آغا

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Iraqi Arabic

[edit]

Etymology

[edit]

From Ottoman Turkish آغا (aġa, lord).

Noun

[edit]

آغا (āḡam

  1. lord, master
  2. agha, an honorific title of address; Mr., sir
    شلونك آغاتي؟
    šlonak āḡāti?
    How are you Sir?

Ottoman Turkish

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Turkic *āka (elder (brother)). Possibly related to Proto-Mongolic *aka (elder brother) and Proto-Tungusic *ake (elder brother), whence Mongolian ах (ax) and Nanai ага (aga).

Noun

[edit]

آغا (ağa)

  1. lord, master
  2. eldest brother
  3. eldest paternal uncle
  4. head of household
  5. head male servant
  6. agha, an honorific title of address; Mr., sir
  7. agha, a title of various military and civil officers

Descendants

[edit]
  • Turkish: ağa
  • Armenian: աղա (aġa), Աղասի (Aġasi)
  • Bulgarian: ага (aga)
  • Iraqi Arabic: آغا
  • Laz: აღა (ağa)
  • Romanian: agă

References

[edit]
  • Tokat, Feyza (2014) “On the Common Words in Mongolian and the Turkish Dialects in Turkey”, in The Journal of International Social Research (Uluslararası Sosyal Araştırmalar Dergisi)[1], volume 7, number 32, →ISSN, pages 185-198.

Persian

[edit]
Persian Wikipedia has an article on:
Wikipedia fa

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Turkic. Compare Azerbaijani ağa.

Pronunciation

[edit]
 

Readings
Classical reading? āğā
Dari reading? āğā
Iranian reading? âğâ
Tajik reading? oġo
  • Homophones: آقا (only in Iran)

Noun

[edit]

آغا (âğâ)

  1. eunuch
  2. synonym of آقا (âqâ):
    1. (Classical Persian, dated) sir, mister, Mr.; nobleman
    2. (Iran) nonstandard spelling of آقا (âqâ).
    3. agha, aga
  3. (chiefly Dari, Tajik, often endearing) a term for an older male: grandpa, father, brother
  4. (usually Iran) lady, madam, Mrs.
  5. (Hazaragi, endearing) sister

Usage notes

[edit]
  • In Classical Persian the term was chiefly a respectful term used to refer to refer to men. Though the term has shifted somewhat in modern varieties:
    • In Iran, it maintained a respectful connotation, but has become the semantically feminine form of آقا (âqâ, Mr., sir). However, آقا (âqâ) and آغا (âğâ) are homophones in most Iranian dialects, and are only ever distinguished in writing.
    • In other dialects, the term has come to have a somewhat more endearing than respectful connotation; But it typically (but not always) still has a more masculine connotation.

Further reading

[edit]
  • Steingass, Francis Joseph (1892) “آغا”, in A Comprehensive Persian–English dictionary, London: Routledge & K. Paul
  • آغا”, in قاموس کبیر افغانستان [qāmūs-i kabīr-i afğānistān, The Great Dictionary of Afghanistan] (in Persian), Afghan Dictionary, 2023
  • Malistani, Tariq (1993) “آغا”, in فرهنگ ابتدائی ملی هزاره [farhang-i ibtidā'ī millī-yi hazāra]‎[2] (PDF), SIL International

Urdu

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Classical Persian آغا (āğā), from Turkic. Compare Turkish ağa and Bengali আগা (aga).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

آغا (āġām (Hindi spelling आग़ा)

  1. Mr.
  2. sir, gentleman
  3. master
  4. owner
  5. lord