parede
Jump to navigation
Jump to search
Asturian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old Leonese, from Late Latin parētem, from Latin parietem m.
Noun
[edit]parede f (plural paredes)
Galician
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese parede, from Late Latin parētem, from Latin parietem m. Compare Portuguese parede, Spanish pared.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]parede m (plural paredes)
- wall, especially of a room or a building
Derived terms
[edit]References
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “parede”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “parede”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “parede”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “parede”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “parede”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- “parede”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
- “parede” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Leonese
[edit]Etymology
[edit]From Old Leonese, from Late Latin parētem, from Latin parietem m.
Noun
[edit]parede f (plural paredes)
References
[edit]Portuguese
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese parede, from Late Latin parētem, from Latin parietem m. Compare Galician parede, Spanish pared.
Pronunciation
[edit]
- (Northeast Brazil) IPA(key): /pa.ˈɾe.dɪ/
- Hyphenation: pa‧re‧de
Audio (Portugal): (file)
Noun
[edit]parede f (plural paredes)
Usage notes
[edit]- Portuguese differentiates between external and internal walls. The barrier that surrounds and divides lands is called muro, while the structures that make the outer part of a building and divide its rooms are called parede.
Quotations
[edit]For quotations using this term, see Citations:parede.
Descendants
[edit]- → Kadiwéu: baloote
See also
[edit]Categories:
- Asturian terms inherited from Old Leonese
- Asturian terms derived from Old Leonese
- Asturian terms inherited from Late Latin
- Asturian terms derived from Late Latin
- Asturian terms inherited from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Late Latin
- Galician terms derived from Late Latin
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- gl:Architecture
- Leonese terms inherited from Old Leonese
- Leonese terms derived from Old Leonese
- Leonese terms inherited from Late Latin
- Leonese terms derived from Late Latin
- Leonese terms inherited from Latin
- Leonese terms derived from Latin
- Leonese lemmas
- Leonese nouns
- Leonese feminine nouns
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Late Latin
- Portuguese terms derived from Late Latin
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms with audio pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Architecture
- pt:Walls and fences