kenan
Jump to navigation
Jump to search
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Affixed kena (“to hit”) + -an, inherited from Malay kenan. Semantic loan from Javanese ꦏꦼꦤ (kena, “able; can, allowed; succeed”, literally “hit, struck”) for sense related to agreement, approval; pleasure.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]kênan
Derived terms
[edit]Noun
[edit]kênan (plural kenan-kenan, first-person possessive kenanku, second-person possessive kenanmu, third-person possessive kenannya)
Further reading
[edit]- “kenan” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay
[edit]Verb
[edit]kenan
Derived terms
[edit]Affixed terms and other derivations
Regular affixed derivations:
- perkenan [causative passive] (peR-)
- mengenani [agent focus + causative (locative) benefactive] (meN- + -i)
- dikenani [patient focus + causative (locative) benefactive] (di- + -i)
- terkenan [agentless action] (teR-)
- berkenan [stative / habitual] (beR-)
- memperkenan [causative agent focus] (mempeR-)
- diperkenan [causative passive focus] (dipeR-)
Noun
[edit]kenan (Jawi spelling کنن, plural kenan-kenan, informal 1st possessive kenanku, 2nd possessive kenanmu, 3rd possessive kenannya)
Further reading
[edit]- “kenan” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Categories:
- Indonesian terms suffixed with -an
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian semantic loans from Javanese
- Indonesian terms derived from Javanese
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/nan
- Rhymes:Indonesian/nan/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian verbs
- Indonesian nouns
- Malay lemmas
- Malay verbs
- Malay verbs without transitivity
- Malay nouns
- ms:Medicine