fissa

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Dutch

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Sranan Tongo fesa (party, celebration), from Portuguese festa, from Old Galician-Portuguese festa, from Vulgar Latin festa.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /fɪ.saː/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: fis‧sa

Noun

[edit]

fissa c (plural fissa's, diminutive fissaatje n)

  1. (slang) party

French

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Arabic فِي السَّاعَة (fī al-ssāʕa, literally in the hour).

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

fissa (slang)

  1. snappy (rapid and without delay)
    Il faut faire fissa.You've got to make it snappy.

Further reading

[edit]
  • fissa”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
  • Lutz, Edzard (2011) “Language Contact between Arabic and Modern European Languages”, in Weninger, Stefan, editor, The Semitic Languages. An International Handbook (Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft – Handbooks of Linguistics and Communication Science; 36), Berlin: De Gruyter, →ISBN, page 1029.

Italian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈfis.sa/
  • Rhymes: -issa
  • Hyphenation: fìs‧sa

Etymology 1

[edit]

From the feminine of fisso.

Noun

[edit]

fissa f (plural fisse)

  1. obsession, fixation

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Adjective

[edit]

fissa

  1. feminine singular of fisso

Etymology 3

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

fissa

  1. inflection of fissare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

[edit]
  • fissa in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa
  • fissa in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
  • fissa in sapere.it – De Agostini Editore
  • fissa in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams

[edit]

Ladin

[edit]

Verb

[edit]

fissa

  1. third-person singular present indicative of fisser
  2. third-person plural present indicative of fisser
  3. second-person singular imperative of fisser

Latin

[edit]

Participle

[edit]

fissa

  1. inflection of fissus:
    1. nominative/vocative feminine singular
    2. nominative/accusative/vocative neuter plural

Participle

[edit]

fissā

  1. ablative feminine singular of fissus