alata
Jump to navigation
Jump to search
See also: alatā
Estonian
[edit]Noun
[edit]alata
Verb
[edit]alata
- da-infinitive of algama
Italian
[edit]Participle
[edit]alata f sg
Latin
[edit]Adjective
[edit]ālāta
- inflection of ālātus:
Adjective
[edit]ālātā
References
[edit]- alata in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Latvian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Middle Low German alat, ultimately from Proto-Indo-European *al- (“white, shiny”), first mentioned in 18th-century sources.[1]
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]alata f (4th declension)
- common bleak (small river fish of the family Cyprinidae, species Alburnus alburnus)
- alatu dzimta ― grayling (taxonomic) family
- ej tikai pie upes un velc zivis ārā: asarus ar tārpu, raudas ar sienāzi, bet foreles, alatas;, sīgas un citas gudrākas zivis ar mušu vai kāpuru. ― just go to the river and pull the fish out: perches with a worm, roaches with a grasshopper; but trouts, graylings, whitefish and other smarter fish with a fly or a fly larva
Declension
[edit]Declension of alata (4th declension)
References
[edit]- ^ Karulis, Konstantīns (1992) “alata”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca[1] (in Latvian), Rīga: AVOTS, →ISBN
Saramaccan
[edit]Etymology
[edit]From English rat or borrowed from Spanish la rata, or perhaps Portuguese o rato.
Noun
[edit]alata
Sranan Tongo
[edit]Etymology
[edit]From English rat or borrowed from Spanish rata, or less likely Dutch rat. For the initial vowel, compare alen from English rain and aleisi from Dutch rijs.
Noun
[edit]alata
Derived terms
[edit]- alatapasi (“narrow path”)
- alatasneki (“tan racer”)
Categories:
- Latvian etymologies from LEV
- Estonian non-lemma forms
- Estonian noun forms
- Estonian verb forms
- Italian non-lemma forms
- Italian past participle forms
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Latvian terms borrowed from Middle Low German
- Latvian terms derived from Middle Low German
- Latvian terms with audio pronunciation
- Latvian lemmas
- Latvian nouns
- Latvian feminine nouns
- Latvian terms with usage examples
- Latvian fourth declension nouns
- lv:Fish
- Saramaccan terms derived from English
- Saramaccan terms borrowed from Spanish
- Saramaccan terms derived from Spanish
- Saramaccan terms borrowed from Portuguese
- Saramaccan terms derived from Portuguese
- Saramaccan lemmas
- Saramaccan nouns
- Sranan Tongo terms derived from English
- Sranan Tongo terms borrowed from Spanish
- Sranan Tongo terms derived from Spanish
- Sranan Tongo terms borrowed from Dutch
- Sranan Tongo terms derived from Dutch
- Sranan Tongo lemmas
- Sranan Tongo nouns
- srn:Rodents