avoir toute sa tête
Jump to navigation
Jump to search
French
[edit]Etymology
[edit]Literally, “to have all one's head.”
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /a.vwaʁ tut sa tɛt/
Audio (Vosges): (file) Audio (Lyon): (file) Audio (Lyon): (file) Audio (France): (file)
Verb
[edit]- (informal) to have one's wits about one, to have all one's marbles, to be all there
- ne pas avoir toute sa tête ― to have a screw loose, to be a few sandwiches short of a picnic, to be one fry short of a Happy Meal
- ne plus avoir toute sa tête ― to be losing one's marbles
Usage notes
[edit]- Often used in the negative.
- Not to be confused with ne pas avoir la tête à quelque chose.