moneta
Czech
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]moneta f
Declension
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “moneta”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “moneta”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “moneta”, in Internetová jazyková příručka (in Czech)
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Latin monēta. Compare Spanish moneda and Portuguese moeda.
Noun
[edit]moneta f (plural monete)
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]moneta
- inflection of monetare:
Further reading
[edit]- moneta on the Italian Wikipedia.Wikipedia it
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Etymology
[edit]From Monēta, an Italian goddess conflated with Juno after her introduction (cf. evocatio) to Rome in 344 BC. Her temple was used by the Roman mint from 273 BC until it was destroyed by fire and moved to the Colosseum by Domitian in AD 84. The usual derivation—given by Cicero and the Byzantine Suda— is from monēre (“to warn, to advise”) + a variant of -īta, but it is now considered more likely the earlier Italian goddess's name came from a form of Ancient Greek μονήρης (monḗrēs, “solitary, alone, unique”).(Can this(+) etymology be sourced?)
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /moˈneː.ta/, [mɔˈneːt̪ä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /moˈne.ta/, [moˈnɛːt̪ä]
Noun
[edit]monēta f (genitive monētae); first declension
- mint, a place for coining money
- money, coinage
- (Medieval Latin, historical) Abbreviation of monētārius ("moneyer, minter") in its various forms
Declension
[edit]First-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | monēta | monētae |
genitive | monētae | monētārum |
dative | monētae | monētīs |
accusative | monētam | monētās |
ablative | monētā | monētīs |
vocative | monēta | monētae |
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- “moneta”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- moneta in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- “moneta”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “moneta”, in Samuel Ball Platner (1929) Thomas Ashby, editor, A Topographical Dictionary of Ancient Rome, London: Oxford University Press
- “moneta”, in William Smith, editor (1848), A Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology, London: John Murray
- “moneta”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
- “mint”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
Lithuanian
[edit]Etymology
[edit]Ultimately from Latin moneta, likely via Polish moneta and/or Russian моне́та (monéta).
Noun
[edit]monetà f (plural monetos) stress pattern 2
- coin (a piece of currency)
- mokėti monetomis ― to pay with coins
Declension
[edit]singular (vienaskaita) | plural (daugiskaita) | |
---|---|---|
nominative (vardininkas) | monetà | monètos |
genitive (kilmininkas) | monètos | monètų |
dative (naudininkas) | monètai | monètoms |
accusative (galininkas) | monètą | monetàs |
instrumental (įnagininkas) | monetà | monètomis |
locative (vietininkas) | monètoje | monètose |
vocative (šauksmininkas) | monèta | monètos |
References
[edit]- “moneta”, in Lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of the Lithuanian language], lkz.lt, 1941–2024
- “moneta”, in Dabartinės lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of contemporary Lithuanian], ekalba.lt, 1954–2024
Polish
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin monēta. Doublet of manat and mennica (“mint”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]moneta f (diminutive monetka)
- coin (a piece of currency)
Declension
[edit]Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Lithuanian: moneta
- → Russian: монета (moneta), моне́т (monét) — obsolete vernacular form
- → Yiddish: מאָנעטע (monete)
Further reading
[edit]- Czech terms derived from Latin
- Czech terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Czech/ɛta
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech feminine nouns
- Czech terms with archaic senses
- Czech hard feminine nouns
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/eta
- Rhymes:Italian/eta/3 syllables
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- it:Money
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Medieval Latin
- Latin terms with historical senses
- Latin abbreviations
- la:Money
- la:Economics
- Lithuanian terms derived from Latin
- Lithuanian terms borrowed from Polish
- Lithuanian terms derived from Polish
- Lithuanian terms borrowed from Russian
- Lithuanian terms derived from Russian
- Lithuanian lemmas
- Lithuanian nouns
- Lithuanian feminine nouns
- Lithuanian terms with collocations
- lt:Money
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish learned borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish doublets
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɛta
- Rhymes:Polish/ɛta/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Coins