manje
Jump to navigation
Jump to search
Bambara
[edit]Noun
[edit]manje
Chuabo
[edit]Noun
[edit]manje
References
[edit]- Shrum, Jeff (2018) Chuwabo - Portuguese Dictionary[1], SIL International
Haitian Creole
[edit]Etymology
[edit]From French manger (“to eat”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]manje
- to eat
Noun
[edit]manje
Inari Sami
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Samic *mëńē.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]maṇje
Inflection
[edit]This noun needs an inflection-table template.
Further reading
[edit]- manje in Marja-Liisa Olthuis, Taarna Valtonen, Miina Seurujärvi and Trond Trosterud (2015–2022) Nettidigisäänih Anarâškiela-suomakielâ-anarâškielâ sänikirje[2], Tromsø: UiT
- Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[3], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Portuguese
[edit]Verb
[edit]manje
- inflection of manjar:
Serbo-Croatian
[edit]Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]manje (Cyrillic spelling мање)
Synonyms
[edit]Antonyms
[edit]Shona
[edit]Adverb
[edit]manje
- now, at present
- then, so then
- Unotaurisa, manje haachadzoki pano futi.
- You talk too much, now he won't come back here again.
- Saka manje ndozokuona wadzoka.
- So then I will see you when you return.
Interjection
[edit]manje
- well
- Hxede. Manje akatokuona.
- Wow. Well he totally saw you.
See also
[edit]Zulu
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]manje
References
[edit]- C. M. Doke, B. W. Vilakazi (1972) “manje”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “manje (3-6.5)”
Categories:
- Bambara lemmas
- Bambara nouns
- bm:Fruits
- Chuabo lemmas
- Chuabo nouns
- Haitian Creole terms derived from French
- Haitian Creole terms with IPA pronunciation
- Haitian Creole lemmas
- Haitian Creole verbs
- Haitian Creole nouns
- Inari Sami terms inherited from Proto-Samic
- Inari Sami terms derived from Proto-Samic
- Inari Sami lemmas
- Inari Sami nouns
- smn:Family members
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian adverbs
- Croatian Serbo-Croatian
- Shona lemmas
- Shona adverbs
- Shona terms with usage examples
- Shona interjections
- Zulu terms with IPA pronunciation
- Zulu lemmas
- Zulu adverbs