質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
次の方どうぞって英語でなんて言うの?
私はnext in line pleaseかnext customer pleaseを使いますが、next one という人がいます。ちょっと失礼に感じちゃいます。皆さんはなんといってますか?
Rinaさん
2025/01/27 23:54
1
379
Yuya J. Kato
翻訳家
日本
2025/01/28 16:28
回答
Next in line, please.
Next customer, please.
Next, please
こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 Next in line, please. や Next customer, please. どちらも丁寧でよいですね! Next, please 「[次の](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/51086/)方どうぞ」でもOKです! 役に立ちそうな単語とフレーズ wait in line 1列に並んで待つ 参考になれば幸いです。
役に立った
1
1
379
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
プレゼンの場面で、「どうぞ!」って英語でなんて言うの?
まだ何にするか決まってないので、お先にどうぞって英語でなんて言うの?
英語を勉強して一人で海外旅行に行きたいですって英語でなんて言うの?
へどうぞって英語でなんて言うの?
どうぞ(試食とかのとき)って英語でなんて言うの?
同じお茶でも季節によって感じる味が変化するって英語でなんて言うの?
【ケガにご注意~ って英語でなんて言うの?
次の次の春って英語でなんて言うの?
「何気ない会話が言い争いに発展する」って英語でなんて言うの?
「〇〇さんのぶんも」って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
379
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
49
2
Yuya J. Kato
回答数:
35
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
21
Kogachi OSAKA
回答数:
1
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
Taku
回答数:
270
2
Paul
回答数:
256
3
TE
回答数:
250
Yuya J. Kato
回答数:
219
DMM Eikaiwa K
回答数:
45
Kogachi OSAKA
回答数:
3
1
Paul
回答数:
19625
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12530
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
9463
Taku
回答数:
7773
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら