日本文化存汉唐古风

发表:2006-09-16 21:30
手机版 正体 打赏 0个留言 打印 特大

从十二生肖、天干地支、二十四节气和汉字音义的沿用保留,不难一窥日本社会倾心汉唐文化的全貌。其中,日文的筷子、菜刀、演员、夫婿,依旧保留汉字古典用法“箸”、“庖丁”、“俳优”、“良人”,又“蒲团”(棉被或坐垫),名片称之为“名刺”,居家门宅入口号曰“玄关”。
尤其最值得一提者,现代中文仅保存菜汤、“泡汤”字义的“汤”,日文依旧维持“热水”的古典原义,如“汤吞”(茶杯)、“汤沸器”(热水器)、“钱汤”(公共澡堂)。凡此种种,揆诸“赴汤蹈火,在所不辞”、“见善如不及,见不善如探汤”,以及“金城汤池”、“固若金汤”等词汇可见一斑。

此外,除了女性的“看护妇”(护士)、“家政妇”(女佣)之外,又举凡“辩护士”(律师)、“代议士”(民意代表)、“运转士”(司机)、“操纵士”(驾驶员)、“宇宙飞行士”(太空人),国家公务员则必冠以“官”,如“官宪”“警察官”、“自卫官”等。各行各业的专职技术人员多称为“士”,无不隐含尊重之意。

除了至今仍使用汉字搭配模仿汉字偏旁和草书的“片假名”、“平假名”之外,日本现行的中央官厅和地方行政区域画分,几乎是中古时代中国官制的翻版。

例如,分布于本州、四国、九州、北海道的日本全国47个都道府县,含东京(都)、北海(道)大阪和京都(府)以及青森、岩手、宫城、长野、千叶、高知、福冈、冲绳(县),地方首长官衔称为知事,就是一例。

中央部会的名称也不例外。西周和魏晋时期实施的六部、三省制,至今仍为日本保留,例如,现行的文部科学省、财务省、经济产业省、国土交通省、外务省等,全是沿袭中国的尚书省、门下省及中书省制度。至于中国本土实施的省县制,则是源自元代画分全国为十八行省而来。

另一方面,众所周知,日本的文化特色及技艺传承,也深受儒家思想和汉唐文化的影响。技艺必称“道”,盖以“术”乃雕虫小技,必无可观者。如列为奥运竞赛项目的柔道而言,原称“柔术”,脱胎于中国明代的“捕人之术”。

再进一步举例而言,书道、茶道、花道、柔道、剑道和各级“师范”(指导师资)之外,还有融合明代大儒王阳明“致良知”、“知行合一”学说,标榜忠君爱国、视死如归的“武士道”。

日本人不仅重视道德和人格教育训练,甚至说日本将汉文化的意涵精髓发挥得淋漓尽致洵不为过。

日本人称汽车驾训班为“自动车教习所”,再以人人耳熟能详的“学校”一词为例,日本惯称中小学为“小学校”、“中学校”,就连高中也称为“高等学校”(简称高校)。

原来,汉字的“校”字,本义为手足缚系枷锁藉此施以矫正之意。也因此,按照日本人的思维观点,除了讲求纪律、校规严峻的军事院校之外,对未成年的各级学生而言,学校不仅是充实新知、学习进修的场所,同时也应该肩负强制教导青少年伦常礼仪、知所进止。


来源:中央社

短网址: 版权所有,任何形式转载需本站授权许可。 严禁建立镜像网站.



【诚征荣誉会员】溪流能够汇成大海,小善可以成就大爱。我们向全球华人诚意征集万名荣誉会员:每位荣誉会员每年只需支付一份订阅费用,成为《看中国》网站的荣誉会员,就可以助力我们突破审查与封锁,向至少10000位中国大陆同胞奉上独立真实的关键资讯,在危难时刻向他们发出预警,救他们于大瘟疫与其它社会危难之中。
荣誉会员

看完这篇文章您觉得

评论


加入看中国会员
donate

看中国版权所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.

blank
x
我们和我们的合作伙伴在我们的网站上使用Cookie等技术来个性化内容和广告并分析我们的流量。点击下方同意在网络上使用此技术。您要使用我们网站服务就需要接受此条款。 详细隐私条款. 同意