condició
Aparença
Català
[modifica]- Pronúncia(i):
Oriental: central ⓘ balear /kon.di.siˈo/, /kun.di.siˈo/ Occidental: /kon.di.siˈo/
Nom
[modifica]condició f. (plural condicions)
- Allò que és necessari perquè una cosa pugui ser.
- Cadascuna de les coses que es consideren indispensables per acceptar un acord.
- Allò que afecta persones, coses, viatges, projectes, etc.
- Les condicions del mar no permetien desplegar totes les veles.
- Estat en què es troben persones o coses.
- La casa és barata, però està en una condició molt dolenta.
- Estatus o càrrec d'algú.
- Té la condició d'advocat.
- (informàtica) Expressió que determina si s'executa o no un bloc de comandes (bifurcació o salt condicional) o si s'assigna un valor o un altre (assignació condicional)
Sinònims
[modifica]- Condició [1] (allò que és necessari ...): premissa
- Condició [2] (... per acceptar un acord): requisit
- Condició [3] (allò que afecta...): circumstància
- Condició [4] (estat de persones i coses): estat, situació
- Condició [5] (estatus): estatus, càrrec, rang
Derivats
[modifica]Traduccions
[modifica]condició [1] (allò que és necessari ...)
- Alemany: Bedingung (de) f.
- Anglès: condition (en)
- Armeni: պայման (hy) (paiman)
- Castellà: condición (es)
- Coreà: 조건 (ko) (jogeon)
- Eslovac: podmienka (sk) f.
- Esperanto: kondiĉo (eo)
- Francès: condition (fr) f.
- Gallec: condición (gl) f.
- Gal·lès: amod (cy) m.
- Grec: προϋπόθεση (el) f. (prupóthessi)
- Hongarès: feltétel (hu)
- Ídix: תּנאַי (yi) m.
- Indonesi: kondisi (id)
- Irlandès: coinníoll (ga) m.
- Italià: condizione (it) f.
- Japonès: 条件 (ja)
- Noruec: vilkår (no) n.
- Occità: condicion (oc) f.
- Polonès: warunek (pl) m.
- Portuguès: condição (pt) f.
- Romanès: condiţie (ro) f.
- Rus: усло́вие (ru) n. (uslóvie)
- Suec: villkor (sv) n.
- Ucraïnès: умо́ва (uk) f. (umova)
- Xinès: 条件 (zh) (tiáojiàn)
Miscel·lània
[modifica]- Síl·labes: con·di·ci·ó (4)