州
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]州 (รากคังซีที่ 47, 巛+3, 6 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 戈中戈中 (ILIL), การป้อนสี่มุม 32000)
- administrative division, state
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 324 อักขระตัวที่ 1
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 8678
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 624 อักขระตัวที่ 9
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 46 อักขระตัวที่ 3
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5DDE
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวเต็ม | 州 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 州 |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): zau1
- แคะ (Sixian, PFS): chû
- หมิ่นเหนือ (KCR): ciú
- หมิ่นตะวันออก (BUC): ciŭ
- หมิ่นใต้
- อู๋ (Shanghai, Wugniu): 1tseu
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄓㄡ
- ทงย่งพินอิน: jhou
- เวด-ไจลส์: chou1
- เยล: jōu
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jou
- พัลลาดีอุส: чжоу (čžou)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʈ͡ʂoʊ̯⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zau1
- Yale: jāu
- Cantonese Pinyin: dzau1
- Guangdong Romanization: zeo1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sɐu̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: chû
- Hakka Romanization System: zu´
- Hagfa Pinyim: zu1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /t͡su²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นเหนือ
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: ciú
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡siu⁵⁴/
- (Jian'ou)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: ciŭ
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sieu⁵⁵/
- (Fuzhou)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: chiu
- Tâi-lô: tsiu
- Phofsit Daibuun: ciw
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /t͡siu⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /t͡siu³³/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /t͡siu⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /t͡siu⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /t͡siu⁴⁴/
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: ziu1
- Pe̍h-ōe-jī-like: tsiu
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡siu³³/
- (Hokkien)
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 1tseu
- MiniDict: tseu平
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 1tseu
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /t͡sɤ⁵³/
- (Northern: Shanghai)
- จีนยุคกลาง: tsyuw
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*tu/
- (เจิ้งจาง): /*tju/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Pages with language headings in the wrong order
- ต้องการแปล
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีลิงก์เสียง
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาหมิ่นเหนือ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นเหนือ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาอู๋
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาแคะ
- คำนามภาษาหมิ่นเหนือ
- คำนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำนามภาษาอู๋
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 州