vostede
加利西亞語
编辑其他形式
编辑詞源
编辑最早見於1671年,作 bosastede。借自西班牙語 vuesasted 或其他類似的異體,源自稱呼形式 vuestra merced (“閣下,大人”)。若按照繼承詞的規則變化,應由 vossa mercee 演化成 *vocé,但似乎歷史上並沒有出現這樣的演化,在從西班牙語借入本詞前,常用的形式是 vós。對照加泰羅尼亞語 vostè、葡萄牙語 você、西班牙語 usted。
發音
编辑代詞
编辑vostede m 或 f 或 單 (複數 vostedes)
- (正式) 您
- 近義詞:(非正式或語氣中性) ti
- De onde é vostede?
- 您來自哪裡?
- 1697, José Gil Taboada, Grande loita de luceiros:
- Señora may (os luceyros
Din) vostede s'afrontou
Sen causa, porque esta loyta
Ll'a de dar mais relumbros.- (請為本引文添加中文翻譯)
用法說明
编辑- 雖然 vostede 是第二人稱代詞,其搭配的動詞變位形式和其他代詞使用第三人稱形式。
參考資料
编辑- “vossa merçede” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “uossa merçe” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “vosa merçed” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “vostede” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- "vostede" in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “vostede” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.