落
|
Језици (2)
落 (кинески)
Изговор:
- пинјин: luò
Шаблон:zh-cirАудио: (датотека)
Радикал:
- 艸 144
Значења:
- ...
Примери:
Синоними:
- ...
Хомофони:
- ...
Хомографи:
- ...
ХСК ниво:
- ...
Асоцијације:
- ...
Изведене речи:
- ...
- 一塊石頭落了地/一块石头落了地
- 一塊羊肉落在狗口裡/一块羊肉落在狗口里
- 一無下落/一无下落
- 一落
- 一落千丈
- 一落索
- 一錢不落虛空地/一钱不落虚空地
- 七上八落
- 七零八落 (qīlíngbāluò)
- 三上五落
- 三落
- 上窮碧落下黃泉/上穷碧落下黄泉 (shàng qióng bì luò xià huángquán)
- 上落 (shàngluò)
- 下落 (xiàluò)
- 不上不落
- 不利落
- 不知下落
- 不落
- 不落人後/不落人后
- 不落俗套
- 不落屋
- 不落眼
- 不落空
- 不落窠臼
- 不著不落
- 不零不落
- 丟三落四/丢三落四 (diūsānlàsì)
- 中落 (zhōngluò)
- 乾淨俐落/干净俐落
- 乾落/干落
- 乾落得/干落得
- 了落
- 人頭落地/人头落地
- 伏落
- 低落 (dīluò)
- 俐落
- 倒冠落佩
- 停雲落月/停云落月
- 傒落
- 儘落尾/尽落尾
- 光明磊落 (guāngmínglěiluò)
- 兔起鶻落/兔起鹘落
- 冷冷落落
- 冷落 (lěngluò)
- 凋落
- 出落
- 分落
- 刊落
- 利落 (lìluo)
- 剋落/克落
- 剝落/剥落
- 剝落斑殘/剥落斑残
- 勞落/劳落
- 區落/区落
- 千村萬落/千村万落
- 半上落下
- 半落不合
- 半零不落
- 原子落塵/原子落尘
- 參前落後/参前落后
- 受冷落
- 吃排落
- 吊桶落在井裡/吊桶落在井里
- 同是天涯淪落人/同是天涯沦落人 (tóngshì tiānyá lúnluòrén)
- 名落孫山/名落孙山
- 告一段落
- 喪魂落魄/丧魂落魄
- 噹啷落地/当啷落地
- 四分五落
- 四紛五落/四纷五落
- 坍落
- 坐落 (zuòluò)
- 垂落
- 塵埃落定/尘埃落定 (chén'āiluòdìng)
- 墜茵落溷/坠茵落溷
- 墜落/坠落 (zhuìluò)
- 墟落
- 墮落/堕落 (duòluò)
- 壁落
- 大大落落
- 大星殞落/大星殒落
- 大權旁落/大权旁落
- 大碑落
- 大落
- 大落落
- 大處落墨/大处落墨
- 大起大落
- 天落饅頭狗造化/天落馒头狗造化
- 天要落雨,娘要嫁人
- 失神落魄
- 失落 (shīluò)
- 失落的一代
- 失魂落魄 (shīhúnluòpò)
- 奚落 (xīluò)
- 女落子
- 孟嘉落帽
- 安家落戶/安家落户 (ānjiāluòhù)
- 家道中落
- 寥落 (liáoluò)
- 實落/实落
- 屯落 (túnluò)
- 崩落 (bēngluò)
- 嶔崎歷落/嶔崎历落
- 嶔崎磊落
- 平沙落雁
- 座落
- 廓落
- 廝落/厮落
- 強迫降落/强迫降落
- 得便宜是落便宜
- 從寬發落/从宽发落
- 從輕發落/从轻发落
- 徯落
- 心寒膽落/心寒胆落
- 心殞膽落/心殒胆落
- 心驚膽落/心惊胆落
- 忽起忽落
- 慣落/惯落
- 手起刀落 (shǒu qǐ dāo luò)
- 打了個落花流水/打了个落花流水
- 打落
- 打落水狗 (dǎ luò shuǐ gǒu)
- 打落牙齒和血吞/打落牙齿和血吞 (dǎluò yáchǐ huò xiě tūn)
- 扯落
- 抑塞磊落
- 拂落
- 拓落
- 拓落不羈/拓落不羁
- 拖人落水
- 振落
- 掉落 (diàoluò)
- 掐尖落鈔/掐尖落钞
- 掛落兒/挂落儿
- 搖搖落落/摇摇落落
- 搖落/摇落
- 摽落
- 撒落
- 撲落/扑落
- 擊落/击落 (jīluò)
- 擯落/摈落
- 擺落/摆落
- 敗落/败落
- 散散落落
- 散落 (sànluò)
- 數落/数落 (shǔluo)
- 斷落/断落
- 日不落國/日不落国
- 日落 (rìluò)
- 日落大道
- 日落西山
- 星落雲散/星落云散
- 暴起暴落
- 曳落河
- 月落參橫/月落参横
- 月落星沉
- 月落烏啼/月落乌啼
- 有落兒/有落儿
- 有著落
- 朝榮暮落/朝荣暮落
- 木落
- 村落 (cūnluò)
- 東零西落/东零西落
- 果熟自落
- 架落
- 桑落
- 桑落酒
- 植物群落
- 樹高千丈,落葉歸根/树高千丈,落叶归根
- 欹嶔歷落/欹嶔历落
- 此起彼落 (cǐ qǐ bǐ luò)
- 歷歷落落/历历落落
- 歷落/历落
- 殂落
- 殘頭落腳/残头落脚
- 段落 (duànluò)
- 水落 (shuǐluò)
- 水落歸槽/水落归槽
- 水落石出
- 沉落
- 沉魚落雁/沉鱼落雁 (chényúluòyàn)
- 沒了落/没了落
- 沒落/没落 (mòluò)
- 沒落兒/没落儿
- 沒落子/没落子
- 沒著沒落/没著没落
- 沒著落/没著落
- 沒顏落色/没颜落色
- 河落海乾/河落海干
- 泥菩薩落水/泥菩萨落水
- 活落圈
- 流水落花
- 流落 (liúluò)
- 流落不偶
- 流落異鄉/流落异乡
- 流落街頭/流落街头
- 淪落/沦落 (lúnluò)
- 淪落人/沦落人
- 滑落 (huáluò)
- 滴落
- 滾落/滚落
- 漏落
- 漲落/涨落
- 潑皮破落戶兒/泼皮破落户儿
- 濩落
- 濺落/溅落
- 灑落/洒落 (sǎluò)
- 熟落
- 牢落
- 瓜熟蒂落
- 瓠落
- 瓶落水
- 疏落
- 發落/发落
- 發蒙振落/发蒙振落
- 白落
- 直落
- 直落三
- 眼張失落/眼张失落
- 破丟不落/破丢不落
- 破落 (pòluò)
- 破落戶/破落户
- 破零二落
- 碧落
- 碧落黃泉/碧落黄泉
- 磊磊落落
- 磊落 (lěiluò)
- 磊落不羈/磊落不羁
- 磊落軼蕩/磊落轶荡
- 秋風掃落葉/秋风扫落叶 (qiūfēng sǎo luòyè)
- 秋風落葉/秋风落叶
- 稱鎚落井/称鎚落井
- 空弦落雁
- 空梁落燕泥
- 空空落落
- 空落落
- 窮日落月/穷日落月
- 窮途落魄/穷途落魄
- 籬落/篱落
- 索落
- 羊肉落在狗嘴裡/羊肉落在狗嘴里
- 羊落虎口
- 群落
- 翦落
- 老落
- 聚落 (jùluò)
- 聚落保存
- 聽候發落/听候发落
- 肚腸閣落裡邊/肚肠阁落里边
- 肥水不落外人田 (féi shuǐ bù luò wàirén tián)
- 脣腐齒落/唇腐齿落
- 脫落/脱落 (tuōluò)
- 膽落/胆落
- 自甘墮落/自甘堕落
- 自由落體運動/自由落体运动 (zìyóu luòtǐ yùndòng)
- 芟落
- 菌落
- 落下 (luòxià)
- 落不是
- 落不的
- 落了
- 落了灶
- 落井下石 (luò jǐng xià shí)
- 落人口實/落人口实
- 落人笑柄
- 落伍 (luòwǔ)
- 落作
- 落便宜
- 落保
- 落個直過兒/落个直过儿
- 落價/落价
- 落兒/落儿
- 落卷
- 落可便
- 落單/落单 (luòdān)
- 落地 (luòdì)
- 落地幫/落地帮
- 落地生根 (luòdì shēnggēn)
- 落坎兒/落坎儿
- 落坐
- 落場/落场
- 落塵/落尘
- 落塵量/落尘量
- 落墨
- 落套
- 落子
- 落子館/落子馆
- 落孫山/落孙山
- 落寞 (luòmò)
- 落寞寡歡/落寞寡欢
- 落實/落实 (luòshí)
- 落局
- 落山風/落山风
- 落差 (luòchā)
- 落帳/落帐
- 落帽孟嘉
- 落幕 (luòmù)
- 落度
- 落彀
- 落後/落后 (luòhòu)
- 落後國家/落后国家
- 落得
- 落得河水不洗船
- 落忍
- 落成 (luòchéng)
- 落成典禮/落成典礼
- 落戶/落户 (luòhù)
- 落手
- 落托
- 落拓 (luòtuò)
- 落拓不羈/落拓不羁 (luòtuò bùjī)
- 落敗/落败 (luòbài)
- 落文
- 落日
- 落暉/落晖
- 落月屋梁
- 落末
- 落枕 (làozhěn)
- 落架
- 落梅風/落梅风
- 落榜
- 落槽
- 落款 (luòkuǎn)
- 落水 (luòshuǐ)
- 落水狗
- 落水狗上岸
- 落水管
- 落泊 (luòbó)
- 落淚/落泪 (luòlèi)
- 落湯螃蟹/落汤螃蟹
- 落湯雞/落汤鸡 (luòtāngjī)
- 落潮 (luòcháo)
- 落炕
- 落照
- 落生
- 落白事
- 落盤/落盘 (luòpán)
- 落石
- 落磐 (luòpán)
- 落磯山/落矶山
- 落神
- 落禮兒/落礼儿
- 落空 (luòkōng)
- 落第 (luòdì)
- 落筆/落笔
- 落筆點蠅/落笔点蝇
- 落籍
- 落紅/落红 (luòhóng)
- 落紙如飛/落纸如飞
- 落索
- 落網/落网 (luòwǎng)
- 落翅仔
- 落背弓
- 落脈/落脉
- 落腮鬍/落腮胡
- 落腳/落脚 (luòjiǎo)
- 落腳貨/落脚货
- 落腳點/落脚点
- 落膽/落胆 (luòdǎn)
- 落臺/落台
- 落色
- 落花 (luòhuā)
- 落花媒人
- 落花有意,流水無情/落花有意,流水无情 (luòhuā yǒuyì, liúshuǐ wúqíng)
- 落花流水
- 落花生 (luòhuāshēng)
- 落英 (luòyīng)
- 落草 (luòcǎo)
- 落草為寇/落草为寇
- 落草為盜/落草为盗
- 落荒 (luòhuāng)
- 落荒而走 (luòhuāng ér zǒu)
- 落荒而逃 (luòhuāng ér táo)
- 落莫
- 落落
- 落落大方 (luò luò dàfāng)
- 落落寡合
- 落落寡歡/落落寡欢
- 落落穆穆
- 落落難合/落落难合
- 落葉/落叶 (luòyè)
- 落葉松/落叶松 (luòyèsōng)
- 落葉林/落叶林
- 落葉果樹/落叶果树
- 落葉樹/落叶树 (luòyèshù)
- 落葉歸根/落叶归根
- 落葉知秋/落叶知秋
- 落著臉/落著脸
- 落葵 (luòkuí)
- 落蓐之身
- 落薄
- 落虧欠/落亏欠
- 落褒貶/落褒贬
- 落解
- 落解粥
- 落話/落话
- 落足
- 落路
- 落選/落选 (luòxuǎn)
- 落鄉/落乡
- 落鈔/落钞
- 落錢/落钱
- 落雁沉魚/落雁沉鱼
- 落難/落难 (luònàn)
- 落雨 (luòyǔ)
- 落雪 (luòxuě)
- 落雷 (luòléi)
- 落題/落题
- 落馬/落马 (luòmǎ)
- 落體/落体
- 落髮/落发
- 落魄
- 落魄不羈/落魄不羁
- 落鼻祖
- 葉落歸根/叶落归根
- 葉落歸秋/叶落归秋
- 葉落知秋/叶落知秋
- 葉落糞本/叶落粪本
- 著落 (zhuóluò)
- 蓮花落/莲花落 (liánhuālào)
- 薄落
- 虎落平原
- 虎落平原被犬欺
- 虎落平陽被犬欺/虎落平阳被犬欺
- 衰落 (shuāiluò)
- 角落 (jiǎoluò)
- 觸機落阱/触机落阱
- 訪落/访落
- 訴落/诉落
- 說落/说落
- 豁落
- 起落 (qǐluò)
- 起落架
- 趁勢落篷/趁势落篷
- 跌落 (diēluò)
- 踳落
- 踹落
- 蹇落
- 輻射落塵/辐射落尘
- 遠遠落後/远远落后
- 遺落/遗落
- 遼落/辽落
- 避井落坑
- 避坑落井
- 部落 (bùluò)
- 重落
- 重重落落
- 銀河落九天/银河落九天 (yínhé luò jiǔtiān)
- 銅落/铜落
- 錯落/错落 (cuòluò)
- 錯落有致/错落有致
- 鐵怕落爐,人怕落囤/铁怕落炉,人怕落囤
- 鐵落/铁落
- 開落/开落
- 閣落/阁落
- 闊落/阔落 (kuòluò)
- 關門落鎖/关门落锁
- 關門落閂/关门落闩
- 降落 (jiàngluò)
- 降落傘/降落伞 (jiàngluòsǎn)
- 院落 (yuànluò)
- 陬落
- 陷落 (xiànluò)
- 隕落/陨落 (yǔnluò)
- 零落 (língluò)
- 零落山丘
- 零零落落
- 靜落落/静落落
- 頹落/颓落
- 風在那裡起,雨在那裡落/风在那里起,雨在那里落
- 飄茵落溷/飘茵落溷
- 飄落/飘落
- 駁落/驳落
- 駒齒未落/驹齿未落
- 魂亡膽落/魂亡胆落
- 魚沉雁落/鱼沉雁落
- 鳳凰無寶處不落/凤凰无宝处不落
- 黃梅不落青梅落/黄梅不落青梅落
- 黃落/黄落
- 齒落舌鈍/齿落舌钝
- 齒落髮白/齿落发白
- 龍山落帽/龙山落帽
- 龍落子/龙落子
Сродни чланци са Википедије:
Преводи
|
|