wymowa:
IPA[po.ˈβɾe.θa]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) bieda
odmiana:
(1.1) lp pobreza; lm pobrezas
przykłady:
(1.1) Vive en la pobreza porque no tiene un trabajo.Żyje w biedzie ponieważ nie ma pracy.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) miseria, estrechez, carencia, escasez, falta, indigencia, necesidad, penuria
antonimy:
(1.1) riqueza, abundancia
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. pobre
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[pu'brezɐ]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) bieda, ubóstwo
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) linha de pobrezagranica ubóstwa
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. pobre
rzecz. pobre m/ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: