transliteracja:
(1.1-3) ḡirār
(2.1) ḡarrār
wymowa:
(1.1-3) IPA[ɣi'raːr]
(2.1) IPA[ɣa'rːaːr]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) sposób, metoda[1], wzór, szablon[2]
(1.2) pośpiech[1][3]
(1.3) ostrze, tnąca krawędź miecza[3]

przymiotnik

(2.1) złudny[1][3]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) عجل
(2.1) موهم, وهمي, خادع, خداع, خداعي, مضل
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.2) przysł. غرارا
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2   Hasło „غرار” w: Greek, Latin, Arabic, Old Norse Word Study Tool.
  2. Librairie Du Liban.
  3. 3,0 3,1 3,2   Hasło „غرار” w: Hans Wehr, A dictionary of modern written Arabic, red. J Milton Cowan, Spoken Language Services, Inc., Ithaca 1976, ISBN 0-87950-001-8, s. 667.