pinna
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin pinna (« plume, nageoire »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pinna | pinnas |
\pi.na\ |
pinna \pi.na\ féminin
- (Pêche, Zoologie) (Rare) Un des noms de la grande nacre, Pinna nobilis.
L'industrie tire encore des fils pour tissus du fond des mers dont le plus remarquable est le tissu fabriqué à l'aide du « byssus » d'un coquillage appelé « Pinna » et qui se rencontre dans la Méditerranée.[…]. La « pinna » se retire en grande partie de la mer Méditerranée, d'une profondeur de 6 à 9 mètres. On se sert à cet effet d'un instrument en forme de fourche à dents verticales de 1 m 50 de long et 15 pouces d'écartement et que l'on appelle crampon.
— (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]Homophones
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- pinna sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin pinna.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pinna \Prononciation ?\ |
pinnas ou pinnae \Prononciation ?\ |
pinna \pɪnə\
- (Anatomie) Pavillon de l’oreille.
- (Botanique) Segment principal d’une feuille composée.
- (Zoologie) Nageoire, aile, plume.
Dérivés
[modifier le wikicode]Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pinna | pinnas |
pinna \Prononciation ?\ féminin
Hyperonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]pinna \ˈpi.nːɑ\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pinna \Prononciation ?\ |
pinne \Prononciation ?\ |
pinna \ˈpin.na\ féminin
Notes
[modifier le wikicode]Forme du valdôtain de Valtournenche.
Variantes
[modifier le wikicode]Piémont
- dzalinò (francoprovençal de Jaillons, Val de Suse)
Pouilles
- gelìnne (francoprovençal de Celle San Vito)
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin pinna.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pinna \ˈpin.na\ |
pinne \ˈpin.ne\ |
pinna \ˈpin.na\ féminin
Dérivés
[modifier le wikicode]- pinna caudale (« nageoire caudale »)
- pinna dorsale (« nageoire dorsale »)
- pinna pelvica (« nageoire pelvienne ou nageoire ventrale »)
- pinna ventrale (« nageoire pelvienne ou nageoire ventrale »)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Pinne (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- pinna dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Variante de penna [1] que les grammairiens latins tentaient de différentier en réservant à pinna le sens de « pointu », créant au passage l'adjectif pinnus pour expliquer ce mot : nec miretur (puer), cur… fiat a pinno quod est acutum, securis utrimque habens aciem bipennis, ne illorum sequatur errorem, qui, quia a pennis duabus hoc esse nomen existimant, pennas avium dici volunt. — (Quint. 1, 4, 12) pinnum enim antiqui acutum dicebant. — (Isid. Orig. 19, 19, 11.)
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pinnă | pinnae |
Vocatif | pinnă | pinnae |
Accusatif | pinnăm | pinnās |
Génitif | pinnae | pinnārŭm |
Datif | pinnae | pinnīs |
Ablatif | pinnā | pinnīs |
pinna \Prononciation ?\ féminin
Dérivés
[modifier le wikicode]- pinnaculum (« pinacle »)
- pinnatus (« ailé, emplumé »)
- pinniger (« pourvu de nageoires »)
- pinnula (« petite nageoire »)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pinnă | pinnae |
Vocatif | pinnă | pinnae |
Accusatif | pinnăm | pinnās |
Génitif | pinnae | pinnārŭm |
Datif | pinnae | pinnīs |
Ablatif | pinnā | pinnīs |
pinna \Prononciation ?\ féminin
- Variante de pina.
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « pinna », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] « pinna », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- ↑ Glosario de términos botánicos, Cátedra de botánica – Facultad de agronomía – Universidad Nacional de La Pampa, p. 18
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la pêche
- Lexique en français de la zoologie
- Termes rares en français
- Exemples en français
- Mots ayant des homophones en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de l’anatomie
- Lexique en anglais de la botanique
- Lexique en anglais de la zoologie
- espagnol
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de la botanique
- finnois
- Lemmes en finnois
- Noms communs en finnois
- Termes familiers en finnois
- francoprovençal
- Noms communs en francoprovençal
- Gallinacés en francoprovençal
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Lexique en italien de la natation
- latin
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- Lexique en latin de la biologie
- Lexique en latin du militaire
- Exemples en latin