ignare
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XVIe siècle) Du latin ignarus (« ignorant »), adjectif composé du préfixe privatif in- et de gnarus, « qui sait » ; de la racine indo-européenne *gno (« connaître ») qui a donné kennen en allemand, know en anglais, cognoscere en latin, « gnose » via le grec, « narrer ».
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
ignare | ignares |
\i.ɲaʁ\ |
ignare \i.ɲaʁ\ masculin et féminin identiques
- Qui est d’une ignorance excessive.
Car comme un coq qui treuve une perle perdue
— (Marie de Romieu, Les premières œuvres poétiques de Mademoiselle Marie de Romieu, Vivaroise : contenant un brief discours que l’excellence de la femme surpasse celle de l’homme, non moins recréatif que plein de beaux exemples, Lucas Breyer, Paris, 1581, page 6)
Ne sçachant la valeur de la chose incognue:
Ainsi, ou peu s’en faut, l’homme ignare ne sçait
Quel est entre les deux sexes le plus parfait.[…] bien qu’ils ne soient pas des perroquets, ses élèves valent ceux des autres collègues. Le psittacisme serait-il à ce point recommandable ? Puisqu’à l’examen du Certificat ses candidats ne se montrent nullement ignares.
— (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)Le yé-yé désigne un genre, l'ensemble des exhibitions de mineurs ignares, exhibitions vocales ou instrumentales, individuelles ou collectives, caractérisées par leur outrance sonore et leur indigence d’expression.
— (Jean-Louis Gérard, L'Imposture Yé-Yé, dans Le Monde libertaire, no 107, décembre 1964, page 7)Pour que le téléspectateur ne soit pas totalement abruti par des talk-shows et leurs têtes à clashs ou des téléréalités avec des personnages ignares et exubérants.
— (Jean-Marc Gheraille, La culture à la télévision: encore quelques îlots de résistance, le 10 novembre 2019, sur le site de La DH Les Sports+ (www.dhnet.be))
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Afrikaans : onbelese (af)
- Allemand : unwissend (de)
- Anglais : ignorant (en)
- Arabe : جَهُول (ar)
- Catalan : ignorant (ca)
- Espagnol : ignorante (es)
- Espéranto : senscia (eo), malklera (eo)
- Finnois : oppimaton (fi)
- Ido : nulsavanta (io)
- Néerlandais : onwetend (nl), ongeletterd (nl), onontwikkeld (nl)
- Occitan : ignar (oc)
- Polonais : ignorancki (pl)
- Same du Nord : oahppameahttun (*), čuvgetmeahttun (*)
- Turc : cahil (tr)
- Vietnamien : mê muội (vi), dốt đặc (vi), gà mờ (vi)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
ignare | ignares |
\i.ɲaʁ\ |
ignare \i.ɲaʁ\ masculin et féminin identiques
- Personnage d’une ignorance excessive.
L’on voit rarement pareil ignare.
Pour jouer au jeu du type qui sait tout et du type qui ne sait rien. Au jeu du malin et du crétin, du culte et de l’inculte, du gnare et de l’ignare.
— (Fred Vargas, Pars vite et reviens tard, 2001)Avant, l’ignare avait honte et gardait le silence. Maintenant, l’ignorant est fier et brandit sa connerie comme une médaille.
— (Richard Martineau, La triste vérité, Le Journal de Montréal, 25 octobre 2020 → lire en ligne)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Canada (Shawinigan) : écouter « ignare [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (ignare), mais l’article a pu être modifié depuis.