innocent
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin innocens (« qui ne fait pas de mal »).
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | innocent \i.nɔ.sɑ̃\
|
innocents \i.nɔ.sɑ̃\ |
Féminin | innocente \i.nɔ.sɑ̃t\ |
innocentes \i.nɔ.sɑ̃t\ |
innocent \i.nɔ.sɑ̃\
- Qui n’est pas coupable.
Indépendamment de la précision avec laquelle l’hypothèse du fait non infractionnel est prévue et l'absence de faute, exigée, ce Code est également très clair en n’accordant d’indemnité qu'au condamné reconnu innocent.
— (Adolphe Berlet, De la réparation des erreurs judiciaires : Étude de la loi du 8 juin 1895 avec un tableau comparatif du texte de cette loi et des projets du gouvernement et des commissions parlementaires, Paris : Éditions A. Rousseau, 1896, page 45)Toutes les kommandanturs reçurent ce genre de missives et des hommes et des femmes purent être arrêtés, torturés, déportés, fusillés alors qu'ils étaient innocents des faits dont ils étaient accusés.
— (Cyr Belcroix, Les conséquences de l’inconséquence, 1918-1946, Éditions Le Relais, 1995, page 139)
- Qui est exempt de toute malice, de tout vice, qui est pur et candide.
Elle a l’air bien innocente.
Une jeune fille innocente.
C’est une âme innocente, un cœur innocent.
Il est innocent comme un enfant.
Ils se rencontraient au fond des cours, derrière un mur, sous un arbre isolé. Elle n’était pas innocente à la manière des demoiselles, — les animaux l’avaient instruite ; — mais la raison et l’instinct de l’honneur l’empêchèrent de faillir.
— (Gustave Flaubert, « Un cœur simple », Trois Contes, 1877)
- Qui ignore le mal.
Mener une vie innocente.
Ses mœurs, ses pensées sont innocentes.
Il était dans cet âge innocent où l’on ne soupçonne point le mal.
- Qui ne nuit point, qui est inoffensif.
Ces messieurs étaient attablés autour de vichy-fraise et de vittel-cassis, innocents breuvages qui […] jouissent d’une rassurante vertu, laissant le cerveau lucide quand on se voit obligé de boire souvent et qu’on ne veut pas courir le risque de s’enivrer.
— (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)L’agneau est un animal innocent.
C’est une action fort innocente.
Cette allusion n’est pas innocente.
Propos innocent.
Plaisirs innocents.
Badinage innocent.
C’est un jeu bien innocent.
Je ne vois rien là que de fort innocent.
- Jeux innocents, Petits jeux de société où l’on impose de légères pénitences à ceux qui se trompent.
- (Par extension) Qui est simple, crédule, ou qui a l’esprit faible, borné.
Vous êtes bien innocent de croire ce que cet homme vous dit, de croire à de pareils contes.
- (Par extension) Qui est simple d’esprit.
La vieillesse l’a rendu tout à fait innocent.
C’est le frère de Marie Papin, celle qui a eu son petit tué par une auto… Il est « innocent »…
— (Georges Simenon, Les Demoiselles de Concarneau, Gallimard, 1936, réédition Folio, page 50)
Dérivés
[modifier le wikicode]- faire l’innocent
- innocemment
- innocent comme l’agneau qui vient de naitre (orthographe rectifiée de 1990)
- innocent comme l’agneau qui vient de naître
- innocent comme l’enfant qui vient de naitre (orthographe rectifiée de 1990)
- innocent comme l’enfant qui vient de naître
- innocenter
Traductions
[modifier le wikicode]Qui n’est pas coupable (1)
- Anglais : innocent (en), not guilty (en) (terme dans le droit anglais), not proven (en) (terme dans le droit écossais)
- Arabe : بريء (ar) barii
- Breton : didamall (br), digablus (br)
- Danois : uskyldig (da)
- Espagnol : inocente (es)
- Espéranto : senkulpa (eo)
- Chinois : 清白 (zh) qīngbái
- Grec : αθώος (el) athóos
- Grec ancien : ἀναίτιος (*) anaítios
- Islandais : saklaus (is)
- Italien : innocente (it)
- Malgache : tsy manantsiny (mg)
- Néerlandais : onschuldig (nl)
- Occitan : innocent (oc), inocent (oc)
- Polonais : niewinny (pl)
- Russe : невиновный (ru)
- Same du Nord : vigiheapme (*), áššeheapme (*)
- Suédois : oskyldig (sv)
- Tchèque : nevinný (cs), bezelstný (cs)
- Ukrainien : правий (uk) pravyï
- Wallon : enocin (wa)
Traductions à trier
[modifier le wikicode]- Anglais : innocent (en) (1, 2, 3, 4, 5)
- Arabe : بريء (ar) masculin, بريئة (ar) féminin, أبرياء (ar) pluriel
- Breton : dinoaz (br)
- Finnois : syytön (fi), viaton (fi)
- Grec : αθώος (el) athóos
- Hébreu ancien : תָמִים (*) masculin
- Ido : inocenta (io)
- Japonais : 無罪 (ja) muzai
- Néerlandais : argeloos (nl), naïef (nl)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
innocent | innocents |
\i.nɔ.sɑ̃\ |
innocent \i.nɔ.sɑ̃\ masculin (pour une femme, on dit : innocente)
- Personne qui n’est pas coupable, qui n’a pas fait ce dont elle est accusée.
Il s’était formé à cette époque non pas des tribunaux — la justice se respectait, elle n’ordonne pas l’assassinat des innocents, — mais des cours prévôtales.
— (Réponse de M. Raspail père à l'avocat général, lors du procès de François-Vincent Raspail le 12 février 1874)Il vaut mieux risquer de sauver un coupable que de condamner un innocent.
- Personne qui n’a rien fait de mal.
Protéger les innocents.
- Personne qui ignore le mal, en particulier les jeunes enfants ou les handicapés mentaux.
Il était devenu si taciturne et si sauvage que ses camarades de ferme le croyaient un peu fou. Ils l'appelaient entre eux « l’innocent ». C'est le mot dont se servent les Bretons pour désigner ceux dont l’intelligence s'est évaporée et ils les croient visités de Dieu.
— (Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 168)
- Personne naïve.
C’est un grand innocent.
Vous faites l’innocent.
- Comparse, faussement naïf, des illusionnistes.
Je sauve toujours les situations avec ma tête ou mon derrière, mes oreilles qu’on tire ou mes cheveux qu’on arrache, en glissant, m’accroupissant ou roulant, comme l’ahuri des pantomimes, comme l’innocent des escamoteurs.
— (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
- (Christianisme) Jeune enfant qui ne connait pas le concept du mal.
Le massacre des Innocents.
Ces chers innocents que nous berçons et que nous réchauffons sur notre cœur ne sont ni fiers ni ingrats, eux !
— (George Sand, Histoire de ma vie, 1855)
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \i.nɔ.sɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \sɑ̃\.
- \i.nɔ.sɑ̃\
- France : écouter « innocent [i.nɔ.sɑ̃] »
- Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan) : écouter « innocent [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « innocent [Prononciation ?] »
- France : écouter « innocent [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- « innocent », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (innocent)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin innocens (« qui ne fait pas de mal »).
Adjectif
[modifier le wikicode]Nature | Forme |
---|---|
Positif | innocent \ˈɪn.ə.sənt\ |
Comparatif | more innocent \ˌmɔɹ ˈɪn.ə.sənt\ ou \ˌmɔː ˈɪn.ə.sənt\ |
Superlatif | most innocent \ˌmoʊst ˈɪn.ə.sənt\ ou \ˌməʊst ˈɪn.ə.sənt\ |
innocent \ˈɪn.ə.sənt\
Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]innocent \ˈɪn.ə.sənt\
- Innocent (personne naïve).
Prononciation
[modifier le wikicode]- \ˈɪn.ə.sənt\
- États-Unis : écouter « innocent [ˈɪn.ə.sənt] »
- États-Unis (New Jersey) : écouter « innocent [ˈɪn.ə.sənt] »
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « innocent [ˈɪn.ə.sənt] »
- Texas (États-Unis) : écouter « innocent [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « innocent [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin innocens (« qui ne fait pas de mal »).
Adjectif
[modifier le wikicode]innocent \Prononciation ?\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Barcelone (Espagne) : écouter « innocent [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Exemples en français
- Noms communs en français
- Lexique en français du christianisme
- Rimes en français en \sɑ̃\
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- Noms communs en anglais
- Exemples en anglais
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en catalan