estudio
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]estudio \Prononciation ?\ masculin
- Étude (approfondissement des savoirs).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin studium.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
estudio | estudios |
estudio \esˈtu.ðjo\ masculin
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe estudiar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) estudio |
estudio \esˈtu.ðjo\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de estudiar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \esˈtu.ðjo\
- Séville : \ehˈtu.ðjo\
- Mexico, Bogota : \esˈtu.djo\
- Santiago du Chili, Caracas : \ehˈtu.ðjo\
- Venezuela : écouter « estudio [ehˈtu.ðjo] »
- Chili : écouter « estudio [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin studium.
Nom commun
[modifier le wikicode]estudio \Prononciation ?\ masculin
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin studium.
Nom commun
[modifier le wikicode]estudio \Prononciation ?\ masculin
Catégories :
- aragonais
- Noms communs en aragonais
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- galicien
- Mots en galicien issus d’un mot en latin
- Noms communs en galicien
- papiamento
- Mots en papiamento issus d’un mot en latin
- Noms communs en papiamento