Aller au contenu

di-

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : DI, Di, di, đi, , , , đì, dị, đĩ, di̍, -di, d.-i., ,
Du grec ancien δι-, di- (« deux » ou « double ») ; ce préfixe n'est réellement vivant, en français, que dans la langue de la chimie, où il tend à supplanter bi-. En dehors de ce domaine, le préfixe vivant est bi-.

di- \di\

  1. Indiquant que le mot préfixé est dans un rapport de deux.
    1. Pour des raisons relevant de l’écriture, en français, du son \s\ entre deux voyelles, il fait aussi dis-.
  2. On l’utilise aussi en infixe avec le même sens.

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
(Préfixe 1) À comparer avec les préfixes di- en gallois et en irlandais, dy- en cornique (idem), dʼun proto-celtique *dē-, apparenté à la préposition latine « de haut en bas > en sens inverse ».[1]
(Préfixe 2) Déformation de de-, de *da-.[1]
(Préfixe 3) Du grec ancien δι-, di- (« deux » ou « double »).

di- \di-\

  1. Préfixe formant un adjectif indiquant un sens privatif à partir dʼun substantif.
  2. Préfixe formant un adjectif ou un verbe de sens opposé à partir dʼun mot de même type, dé-.

Note : Mutation par adoucissement après ce préfixe.

(Listes non exhaustives)

di- \di-\

  1. Variante de de-.

Note : Mutation par adoucissement après ce préfixe.

di- \di-\

  1. Préfixe indiquant que le mot préfixé est dans un rapport de deux (dans les mots scientifiques dʼorigine grecque).

Références

[modifier le wikicode]
Préfixe attestés plusieurs fois dans des mots tels que diacus, diuertomu, etc.[1][2].
De l’indo-européen *dē-[1][2].
Comparé aux mots di- en breton, di, di-, de et de- (de, venant de, à partir de) en vieil irlandais, di- en vieux gallois et en vieux breton[1][2].

di-

  1. Préfixe privatif, équivalent de dés-, dis-, ex-, de-.
  2. Préfixe intensif , équivalent de ex-.

(Listes non exhaustives)

Références

[modifier le wikicode]
  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 143
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 137 et 138
Du proto-austronésien *i-.

di- \di\

  1. Forme le passif instrumental d'une base verbale.
(Préfixe 1) Du grec ancien δι-, di- (« deux » ou « double »).
(Préfixe 1) Du latin de-.

di- \di\

  1. Di-, élément formant signifiant double.
    • dicefalo — dicéphale.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. (Chimie) Di-, qui est composé de deux atomes ou de deux ensembles d'atomes identiques.
    • diossido di carbonio — dioxyde de carbone.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  • bi- (Chimie : 2) per es. = difosfonati o bifosfonati.

di- \di\

  1. Dé-, élément formant utilisé pour renforcer le sens d’un verbe.
    • scendere — discendere.
  2. Dé-, élément formant utilisé pour donner à un verbe le sens opposé à un autre verbe.
    • sperare — disperare.