Voir aussi : tute

Étymologie

modifier
(XVIe siècle). Du bas allemand dute, dutte, thüte, du moyen bas allemand tūte[1].

Nom commun

modifier
 
Tüte - Sachet (1)
Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Tüte die Tüten
Accusatif die Tüte die Tüten
Génitif der Tüte der Tüten
Datif der Tüte den Tüten

Tüte \ˈtyː.tə\ féminin.

  1. Sachet, (principalement en papier, plastique ou tissu).
    • Die Läden verschenken keine Tüten mehr umsonst.
      Les magasins ne distribuent plus de sachets gratuitement.
    • Waren vor Kurzem nicht noch mehr Bärchen und Chips in der Tüte? Viele ärgern sich über Packungen mit weniger Inhalt und gleichem Preis. — (Johannes Bauer, Michael Kläsgen, « Was Verbraucher gegen Mogelpackungen tun können », dans Süddeutsche Zeitung, 15 septembre 2022 [texte intégral])
      N’y avait-il pas plus d’oursons et de croustilles dans le sac il y a peu ? Nombreux sont ceux qui s’agacent de voir des paquets avec moins de contenu pour le même prix.
  2. Cornet, (principalement en papier ou en pâte pour la crème glacée).
    • Er hat die Pommes frites in eine Tüte getan.
      Il mit les frites dans un cornet.
  3. Joint, pétard, (cigarette au cannabis).
    • Meine Großmutter hat nie Tüte geraucht.
      Ma grand-mère n’a jamais fumé de joint.

Diminutifs

modifier

Synonymes

modifier
Sachet :
Joint :

Dérivés

modifier

Proverbes et phrases toutes faites

modifier

Hyperonymes

modifier
Sachet, cornet :
Joint :

Prononciation

modifier

Références

modifier
  1. — (Wolfgang Pfeifer, Etymologische Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997)

Sources

modifier

Bibliographie

modifier
  • Larousse, Dictionnaire allemand/français - français/allemand, éd. 1958, p. 712
  • Harrap’s de poche – Bordas dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p. 297