strio
Étymologie
modifier- Du latin stria.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | strio \ˈstri.o\ |
strioj \ˈstri.oj\ |
Accusatif | strion \ˈstri.on\ |
striojn \ˈstri.ojn\ |
strio \ˈstri.o\
Dérivés
modifierPrononciation
modifier- Toulouse (France) : écouter « strio [Prononciation ?] » (bon niveau)
Étymologie
modifier- Du latin stria.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
strio \Prononciation ?\ |
strii \Prononciation ?\ |
Étymologie
modifierVerbe
modifierstrio, infinitif : striare, parfait : striavi, supin : striatum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Strier, faire des stries, des cannelures.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
modifier- striatura (« striure, cannelure »)
Dérivés dans d’autres langues
modifierNom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | strio | strionēs |
Vocatif | strio | strionēs |
Accusatif | strionem | strionēs |
Génitif | strionis | strionum |
Datif | strionī | strionibus |
Ablatif | strionĕ | strionibus |
strio \Prononciation ?\ masculin
- (Rare) Variante de histrio.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
modifier- « strio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « strio », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage