Voir aussi : remá, réma

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

rema \Prononciation ?\ masculin singulier

  1. Langue éteinte parlée en Papouasie-Nouvelle-Guinée. Son code ISO 639-3 est bow.

Traductions

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe remar
Indicatif Présent (yo) rema
(tú) rema
(vos) rema
(él/ella/usted) rema
(nosotros-as) rema
(vosotros-as) rema
(os) rema
(ellos-as/ustedes) rema
Imparfait (yo) rema
(tú) rema
(vos) rema
(él/ella/usted) rema
(nosotros-as) rema
(vosotros-as) rema
(os) rema
(ellos-as/ustedes) rema
Passé simple (yo) rema
(tú) rema
(vos) rema
(él/ella/usted) rema
(nosotros-as) rema
(vosotros-as) rema
(os) rema
(ellos-as/ustedes) rema
Futur simple (yo) rema
(tú) rema
(vos) rema
(él/ella/usted) rema
(nosotros-as) rema
(vosotros-as) rema
(os) rema
(ellos-as/ustedes) rema
Impératif Présent (tú) rema
(vos) rema
(usted) rema
(nosotros-as) rema
(vosotros-as) rema
(os) rema
(ustedes) rema

rema \ˈre.ma\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de remar.
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de de remar.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

rema féminin (pluriel : remaye)

  1. (Zoologie) Daman.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

rema \Prononciation ?\

  1. Ramer.

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe remar
Indicatif Présent
você/ele/ela rema
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
rema

rema \ʀˈe.mɐ\ (Lisbonne) \xˈe.mə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de remar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de remar.

Prononciation

modifier

Références

modifier