pempe
Cardinaux en gaulois
0 | — | 10 | decan | 20 | uoconti | 30 | *triconti, *triconta | 40 | — | 50 | — | 60 | — | 70 | — | 80 | — | 90 | — |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | *oinos | 11 | — | 21 | — | 31 | — | 41 | — | 51 | — | 61 | — | 71 | — | 81 | — | 91 | — |
2 | *duo | 12 | — | 22 | — | 32 | — | 42 | — | 52 | — | 62 | — | 72 | — | 82 | — | 92 | — |
3 | treis | 13 | — | 23 | — | 33 | — | 43 | — | 53 | — | 63 | — | 73 | — | 83 | — | 93 | — |
4 | petuar, *petuares | 14 | *petrudecan | 24 | — | 34 | — | 44 | — | 54 | — | 64 | — | 74 | — | 84 | — | 94 | — |
5 | pempe, pimpe | 15 | — | 25 | — | 35 | — | 45 | — | 55 | — | 65 | — | 75 | — | 85 | — | 95 | — |
6 | *suexs | 16 | — | 26 | — | 36 | — | 46 | — | 56 | — | 66 | — | 76 | — | 86 | — | 96 | — |
7 | sextan | 17 | — | 27 | — | 37 | — | 47 | — | 57 | — | 67 | — | 77 | — | 87 | — | 97 | — |
8 | oxtu | 18 | — | 28 | — | 38 | — | 48 | — | 58 | — | 68 | — | 78 | — | 88 | — | 98 | — |
9 | *nauan | 19 | — | 29 | — | 39 | — | 49 | — | 59 | — | 69 | — | 79 | — | 89 | — | 99 | — |
100 | *canton | 1 000 | — |
---|---|---|---|
200 | — | 2 000 | — |
300 | — | 3 000 | — |
400 | — | 4 000 | — |
500 | — | 5 000 | — |
600 | — | 6 000 | — |
700 | — | 7 000 | — |
800 | — | 8 000 | — |
900 | — | 9 000 | — |
Étymologie
modifier- Mot présent dans le nom de plante pempedula donné par Dioscoride[1][2].
- Provient du proto-celtique *kʷenkʷe, issu de l’indo-européen commun *enkʷe[1][2].
- Comparable au vieil irlandais cóic, au vieux gallois pimp, au cornique pymp, et au breton pemp[1][2].
Adjectif numéral
modifierpempe
- Cinq.
Variantes
modifierRéférences
modifier- [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 247
- [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 104
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en tatar de Crimée. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
modifierpempe \Prononciation ?\
- Rose.