ouvido
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierouvido masculin
Synonymes
modifierForme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe ouvir | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) ouvido | |
ouvido \o.vˈi.du\ (Lisbonne) \o.vˈi.dʊ\ (São Paulo)
- Participe passé masculin singulier de ouvir.
Prononciation
modifier- Lisbonne: \o.vˈi.du\ (langue standard), \o.vˈi.du\ (langage familier)
- São Paulo: \o.vˈi.dʊ\ (langue standard), \o.vˈi.dʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \o.vˈi.dʊ\ (langue standard), \o.vˈi.dʊ\ (langage familier)
- Maputo: \ɔ.vˈi.du\ (langue standard), \ɔ.vˈi.dːʊ\ (langage familier)
- Luanda: \ow.vˈi.dʊ\
- Dili: \ow.vˈi.dʊ\
- Porto (Portugal) : écouter « ouvido [o.vˈi.du] »
- États-Unis : écouter « ouvido [o.vˈi.du] »
Références
modifier- « ouvido », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage