nek
Conventions internationales
modifierSymbole
modifiernek
Références
modifier- Documentation for ISO 639 identifier: nek, SIL International, 2024
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiernek \Prononciation ?\
- Col, cou.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « nek [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifier- (Date à préciser) Du latin nec.
Conjonction de coordination
modifiernek \nek\ mot-racine UV
- Ni.
La Usonanoj posedis nek literaturon, nek arton, nek muzikon proprajn.
— (Lehman Wendelld, La lasta Usonano, 1910)- Les Américains ne possédaient ni littérature, ni art, ni musique propres.
Prononciation
modifier- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « nek [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « nek [Prononciation ?] »
Références
modifierBibliographie
modifier- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- nek sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- nek sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "nek" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
modifier- Racine inventée arbitrairement[1].
Conjonction
modifier- Pourtant, quoique (liaison simple).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
modifierPrononciation
modifier- France : écouter « nek [nɛk] »
Anagrammes
modifierRéférences
modifier- « nek », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiernek \nɛk\ masculin
- (Anatomie) Nuque, cou.
- (Sens figuré) Z’n nek uitsteken voor een zaak.
- Se mouiller pour une cause.
- (Sens figuré) Daar ga ik van over mijn nek.
- Ça me fait gerber.
- (Sens figuré) Z’n nek uitsteken voor een zaak.
Taux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- \nɛk\
- Pays-Bas : écouter « nek [nɛk] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « nek [Prononciation ?] »
- Indonésie : écouter « nek [Prononciation ?] » (débutant)
Références
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Forme de nom commun
modifiernek
Prononciation
modifier- Dialecte du bas Kuskokwim : [nək]