Étymologie

modifier
Du latin vastare → voir gast et gaster en ancien français.

gastar

  1. Gâter, détruire, ravager, endommager.
  2. Dissiper, gaspiller.

Variantes

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du latin vastare → voir gast et gaster en ancien français.

gastar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Dépenser, user, détériorer.

Synonymes

modifier

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Du latin vastare, apparenté à devastar.

gastar \ɡasˈtaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. User, consommer.
  2. Dépenser, consommer, user, détériorer.

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
De l’ancien occitan gastar.

gastar

  1. Dépenser, user, détériorer.

Variantes dialectales

modifier

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Voir l’espagnol gastar.

gastar \gɐʃ.tˈaɾ\ (Lisbonne) \gas.tˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Consommer, consumer.
  2. Dépenser.
    • “Morar perto do Metrô e do trabalho foi ótimo por um tempo, mas gastar tanto de aluguel em um espaço tão pequeno e sufocante se tornou pesado”, explica a cabeleireira Fernanda Lopes (...) — (Aline Matos, « Morar perto do metrô vale a pena? Pesquisa revela as estações mais caras de São Paulo », dans Blog Lopes, 28 janvier 2021 [texte intégral])
      "Vivre près du métro et du travail était très bien pendant un certain temps, mais dépenser autant pour le loyer dans un espace aussi petit et étouffant est devenu pesant", explique la coiffeuse Fernanda Lopes (...)
  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
  • Verbe possédant un participe passé régulier gastado et un participe passé irrégulier gasto

Synonymes

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier