croc-en-jambe
Étymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
croc-en-jambe | crocs-en-jambe |
\kʁɔ.k‿ɑ̃.ʒɑ̃b\ |
croc-en-jambe \kʁɔ.k‿ɑ̃.ʒɑ̃b\ masculin
- (France) Action de renverser quelqu’un en lui plaçant dans les jambes, soit son pied, soit sa jambe.
Au lieu de jouer le ballon, il lui a fait un croc-en-jambe.
L’exploit de Scapin fut tel : il saisit Labriche à bras-le-corps d’un mouvement si prompt et si vif, que celui-ci, à demi étouffé, ne put faire aucun usage de son gourdin, puis, l’appuyant sur son bras gauche et le poussant de son bras droit de manière à lui faire craquer les vertèbres, il l’enleva de terre par un croc-en-jambe sec, nerveux, irrésistible comme la détente d’un ressort d’arbalète, et l’envoya rouler sur le pavé dix pas plus loin.
— (Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863)
- (Sens figuré) Manière adroite qu’on emploie pour supplanter quelqu’un, pour le faire déchoir de ses droits, de sa place ou de ses prétentions.
Et si tu avais pu donner un croc-en-jambe à ton ami, te faire agréer à sa place, mademoiselle d’Este eût été sublime !
— (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)Qu’il s’agisse de reconnaître la souveraineté du Maroc sur le Sahara occidental, d’attiser la tension avec l’Iran ou de minimiser une cyberattaque pour ne pas froisser les maîtres du Kremlin, les crocs-en-jambe de Trump à son successeur s’accumulent.
— (Pierre Martin, Trump a réservé le pire pour la fin, Le journal de Québec, 22 décembre 2020)
- (Sens figuré) Événement qui interrompt brutalement une action en créant du mécontentement.
Imaginez le scénario A : la sonnerie du téléphone vous fait l'effet d'un brutal croc-en-jambe mental, vous vous dites que c'est au moins la millième fois qu'on interrompt votre travail, vous décrochez rapidement, mais à contrecoeur...
— (Vincent Thibault, Un texto à la fois, Québec, 2016, page 33)
Synonymes
modifier- Sens 1
- croche-patte (Familier) (France)
- croche-pied (France)
- crocheter
- jambette (Canada)
- Sens 2
- coup bas (2)
Traductions
modifieraction avec intention malveillante
- Néerlandais : oplichting (nl) bedrog (nl)
Traductions à trier
modifierPrononciation
modifier- France (Vosges) : écouter « croc-en-jambe [kʁɔ.k‿ɑ̃.ʒɑ̃b] »
- France (Lyon) : écouter « croc-en-jambe [kʁɔ.k‿ɑ̃.ʒɑ̃b] »