bark
Étymologie
modifier- (Écorce, écorcer) (XIVe siècle) Du vieux norrois bǫrkr, apparenté à birch[1].
- (Aboyer, aboiement) (XVe siècle) En moyen anglais berken, du vieil anglais beorcan, du germanique *berkan[1] ; plus avant, lointainement apparenté[2] à brečet (« pleurer bruyamment ») en tchèque, brzęczeć (« bruire ») en polonais, frigo (« vagir, hurler ») en latin.
- (Barque) Du français barque, apparenté à barge[1].
Nom commun 1
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
bark \bɑː(ɹ)k\ |
barks \bɑː(ɹ)ks\ |
bark \bɑː(ɹ)k\
- (Botanique) Écorce.
Bark of a tree.
- Écorce d’un arbre.
Synonymes
modifierNom commun 2
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
bark \bɑː(ɹ)k\ |
barks \bɑː(ɹ)ks\ |
bark \bɑː(ɹ)k\
- Aboiement, aboi.
The dog let out a single, loud bark.
- Le chien laissa échapper un seul et lourd aboiement.
His bark is worse than his bite.
- Il fait plus de bruit que de mal ; chien qui aboie ne mord pas.
Nom commun 3
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
bark \bɑː(ɹ)k\ |
barks \bɑː(ɹ)ks\ |
bark \bɑː(ɹ)k\
- (Navigation) Barque.
Variantes
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierVerbe 1
modifierTemps | Forme |
---|---|
Infinitif | to bark \bɑː(ɹ)k\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
barks \bɑː(ɹ)ks\ |
Prétérit | barked \bɑː(ɹ)kt\ |
Participe passé | barked \bɑː(ɹ)kt\ |
Participe présent | barking \bɑː(ɹ)k.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
bark \bɑː(ɹ)k\
- Aboyer.
- (Proverbial)
Timid dogs bark worse than they bite.
- Chien qui aboie ne mord pas.
To bark at the moon.
- Se plaindre inutilement.
To bark up the wrong tree.
- Se tromper de cible.
- (Proverbial)
Verbe 2
modifierTemps | Forme |
---|---|
Infinitif | to bark \bɑː(ɹ)k\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
barks \bɑː(ɹ)ks\ |
Prétérit | barked \bɑː(ɹ)kt\ |
Participe passé | barked \bɑː(ɹ)kt\ |
Participe présent | barking \bɑː(ɹ)k.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
bark \bɑː(ɹ)k\
- Écorcer.
Along the river freshly felled and barked trees told of the activity of beaver, and in slow current and in eddies the tops of their winter's food supply lay like submerged brush fences projecting above the surface.
— (A. M. Chisholm, A Thousand a Plate, 1922)- Le long de la rivière, des arbres fraîchement abattus et écorcés témoignaient de l'activité de castors, et dans les courants lents et les tourbillons, les sommets de leur réserve de nourriture hivernale gisent comme des barrières de broussailles submergées dépassant de la surface.
Prononciation
modifier- \bɑː(ɹ)k\
- États-Unis : écouter « bark [bɑɹk] »
- Royaume Uni : écouter « bark [Prononciation ?] »
- Afrique du Sud (Le Cap) : écouter « bark [bɑɹk] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « bark [bɑɹk] »
- Royaume-Uni (Écosse) : écouter « bark [bɑɹk] »
- (Région à préciser) : écouter « bark [Prononciation ?] »
- Paris (France) : écouter « bark [Prononciation ?] » (bon niveau)
- Texas (États-Unis) : écouter « bark [Prononciation ?] »
- Aurora (États-Unis) : écouter « bark [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- bark (écorce) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- bark (aboi) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Références
modifier- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : bark. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ a b et c (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Forme de verbe
modifierMutation | Forme |
---|---|
Non muté | park |
Adoucissante | bark |
Spirante | fark |
bark \ˈbark\
- Forme mutée de park par adoucissement (p > b).
Étymologie
modifierNom commun
modifierbark masculin
Étymologie
modifier- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
modifierbark \bark\
Prononciation
modifier- France : écouter « bark [bark] »
Références
modifier- « bark », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierNombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | bark | barken |
Diminutif | barkje | barkjes |
bark \Prononciation ?\
- (Marine) Grand voilier de trois mats ou plus.
Synonymes
modifierTaux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 43,7 % des Flamands,
- 52,3 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- Pays-Bas : écouter « bark [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierRéférences
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
modifierNom commun 1
modifierMasculin | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Indénombrable | bark | barken |
bark \Prononciation ?\ masculin
- Écorce (d’un arbre).
En bark består av flere lag.
- Une écorce se compose de plusieurs couches.
Variantes
modifier- bork (nynorsk)
Nom commun 2
modifierMasculin | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | bark | barken |
Pluriel | barker | barkene |
bark \Prononciation ?\ masculin
- (Marine) Barque.
Étymologie
modifier- Du norvégien bark.
Nom commun
modifierMasculin | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | bark | barken |
Pluriel | barkar | barkane |
bark \Prononciation ?\ masculin
- (Navigation) Barque.
Étymologie
modifier- (Voilier) De l’allemand Bark (« sorte de trois-mâts »).
- (Épaule) Du vieux slave qui donne aussi brk (« tuyau de plume ») en tchèque, brko (« plume ») en slovaque[1], берцовый (« tibial ») en russe.
Nom commun 1
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | bark | barki |
Vocatif | barku | barki |
Accusatif | bark | barki |
Génitif | barku | barków |
Locatif | barku | barkach |
Datif | barkowi | barkom |
Instrumental | barkiem | barkami |
bark \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Navigation) Voilier, trois-mâts.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierNom commun 2
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | bark | barki |
Vocatif | barku | barki |
Accusatif | bark | barki |
Génitif | barku | barków |
Locatif | barku | barkach |
Datif | barkowi | barkom |
Instrumental | barkiem | barkami |
bark \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Anatomie) Épaule.
Składać na barki.
- Confier une tâche ; charger sur l’épaule de quelqu’un.
Brać na barki.
- Se charger d’un tâche, pendre sur ses épaules.
Synonymes
modifierDérivés
modifierVoir aussi
modifier- bark sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références
modifier- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : bark. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « bark », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Forme de nom commun
modifierbark \Prononciation ?\ féminin
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifierNom commun
modifierCommun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | bark | barken |
Pluriel | barkar | barkarna |
bark \Prononciation ?\ commun
- (Botanique) Écorce.
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifierNom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | bark | barky |
Génitif | barku | barků |
Datif | barku | barkům |
Accusatif | bark | barky |
Vocatif | barku | barky |
Locatif | barku | barcích |
Instrumental | barkem | barky |
bark \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Navigation) Trois-mâts.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierVoir aussi
modifier- bark sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
modifier- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage