Mahlzeit
Étymologie
modifierNom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Mahlzeit \ˈmaːlt͡saɪ̯t\ |
die Mahlzeiten \ˈmaːlt͡saɪ̯tən\ |
Accusatif | die Mahlzeit \ˈmaːlt͡saɪ̯t\ |
die Mahlzeiten \ˈmaːlt͡saɪ̯tən\ |
Génitif | der Mahlzeit \ˈmaːlt͡saɪ̯t\ |
der Mahlzeiten \ˈmaːlt͡saɪ̯tən\ |
Datif | der Mahlzeit \ˈmaːlt͡saɪ̯t\ |
den Mahlzeiten \ˈmaːlt͡saɪ̯tən\ |
Mahlzeit \ˈmaːlˌt͡saɪ̯t\féminin
- Repas, action de se nourrir pendant une période spécifiquement consacrée à cette activité.
Es ist eine Zeit des Hungers, zu essen gibt es nichts als Brot, Kartoffeln und vor allem Kascha, eine Buchweizengrütze, die bei den ärmeren Russen zu jeder Mahlzeit auf den Tisch kommt,
— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012)- On a faim, en ce temps, on ne mange que du pain, des pommes de terre et surtout de la kacha, cette bouillie de sarrasin qui figure à tous les repas sur la table des Russes pauvres
(Afghanistan) darbt, weil internationale Gelder eingefroren sind und die Islamisten sich bislang nicht durch eine passable Regierungsführung hervorgetan haben. Für Millionen Afghanen stellt sich die existenzielle Frage, wovon sie die nächste Mahlzeit bezahlen sollen.
— (Tobias Matern, « Gefahrentourismus:"Yo, Jungs, ich bin vom afghanischen Geheimdienst geschnappt worden" », dans Süddeutsche Zeitung, 5 juin 2023 [texte intégral])- (Afghanistan) souffre de privations parce que les fonds internationaux sont gelés et que les islamistes ne se sont pas encore distingués par une gouvernance convenable. Pour des millions d'Afghans, la question existentielle est de savoir comment ils vont payer leur prochain repas.
Die meisten Menschen werden vom Sodbrennen nur nach einer besonders üppigen Mahlzeit, ausgiebigem Alkoholgenuss oder bei Stress geplagt.
— (Hanna Rutkowski et Martina Feichter, « Sodbrennen », dans NetDoktor.com, 12 septembre 2023 [texte intégral])- La plupart des gens ne sont gênés par les brûlures d'estomac qu'après un repas particulièrement copieux, une consommation abondante d'alcool ou en cas de stress.
- Repas, nourriture préparée à cet effet.
- Den Passagieren werden ihre Mahlzeiten in die Kabinen geliefert, Büfetts und Restaurants sind geschlossen.— (« Wenn die Kabine zum Knast wird », Der Spiegel, 7 février 2020.)
- Les passagers se font livrer leurs repas dans les cabines, les buffets et les restaurants sont fermés.
- Den Passagieren werden ihre Mahlzeiten in die Kabinen geliefert, Büfetts und Restaurants sind geschlossen.— (« Wenn die Kabine zum Knast wird », Der Spiegel, 7 février 2020.)
Synonymes
modifierDérivés
modifier- Abendmahlzeit (dîner), (souper)
- Fertigmahlzeit (repas prêt à l'emploi)
- Festmahlzeit (repas de fête)
- Fischmahlzeit (repas de poisson)
- Fleischmahlzeit (repas de viande)
- Hauptmahlzeit (repas principal)
- Henkersmahlzeit (dernier repas), (ultime repas)
- Schlemmermahlzeit (repas gastronomique)
- Mittagsmahlzeit (déjeuner)
- Zwischenmahlzeit (goûter), (casse-croûte)
Hyponymes
modifier- Abendessen (dîner), (souper)
- Abendbrot
- Brunch
- Frühstück (petit-déjeuner)
- Lunch (lunch)
- Mittagessen (déjeuner)
- Nachtessen (souper)
- Vesper
Interjection
modifierMahlzeit \ˈmaːlt͡saɪ̯t\
- Bon appétit : formule de politesse allemande. Ce mot se traduit littéralement par "temps du repas". En général il est employé pour dire "salut" dans le sens de "bonjour". C'est également une autre façon de souhaiter bon appétit pour le repas de midi. Mahlzeit s'emploie généralement entre 11 et 14 h.
Prononciation
modifier- Vienne : écouter « Mahlzeit [ˈmaːlˌt͡saɪ̯t] »
- Berlin : écouter « Mahlzeit [ˈmaːlˌt͡saɪ̯t] »
Sources
modifier- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Mahlzeit → consulter cet ouvrage
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Mahlzeit. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
modifier- Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 593.
- Harrap’s – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, p 193.