Bordeaux
Étymologie
modifier- De l’occitan Bordèu dérivé du latin Burdigala. Selon Morvan, procède de *burd- et *gala, « crique » et « marais » en langue aquitaine ou basque.
- (c. 1100) Burdele, ca. 1135 Bordels.
Nom propre
modifierNom propre |
---|
Bordeaux \bɔʁ.do\ |
Bordeaux \bɔʁ.do\
- (Géographie) Commune, ville et chef-lieu de département français, situé dans le département de la Gironde.
Voyez-vous, cela n’est ni dans son tempérament, ni dans son caractère, ni dans son éducation, ni dans son monde. Nous sommes à Bordeaux, cher ami ; nous sommes à Bordeaux.
— (Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873)
— Et l’heure de Bordeaux retarde sur celle de Paris.- Cet automne que nous fûmes à Venise, mon amie Nane et moi, nous étions partis de Bordeaux. C’est ainsi, mais par mer, qu’il faudrait toujours quitter la France ; et les regrets qu’on emporte de ce beau royaume seraient moins vifs, si on ne lui disait adieu qu’à travers cette cité de vin et de morues, couchée sur les bords noirs d’un port sans navires.
Car ces matins ne sont plus où se voyaient de riches armateurs, en pantalon de nankin, sur le damier des quais. Cependant on débarque le sucre et le précieux café que les noirs du Petit Goave ont enveloppé de pagne ; et une belle dame à la taille haute regarde languissamment sous son ombrelle à franges, en rêvant peut-être aux aides de camp de M. le duc d’Angoulême. — (Paul-Jean Toulet, Mon Amie Nane, 1922) En rentrant dans le giron de la nation française, Bordeaux, naguère capitale continentale du royaume d'Angleterre, subissait un dommage considérable : elle perdait le bénéfice de son commerce avec les Iles Britanniques.
— (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)Il faisait triste et noir. Enfin, un halo, des lumières dispersées et c’est Bordeaux, BORDEAUX, sa platitude, son ennui, sa pluie, ses quais déserts, ses grues efflanquées, ses lampadaires et personne, vu l’heure avancée, pour accueillir les voyageurs, sauf un groupe de trois qui s’étaient mis à l’abri du vent et de la pluie sous la porte entrouverte d’un hangar, au coin duquel stationnait un taxi.
— (Blaise Cendrars, Bourlinguer, 1948)Vous connaissez la foire de Bordeaux, sur les Quinconces, en octobre et en mars ?
— (François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, page 66)
— Eh ! Bé, si vous croyez qu’on nous mène à la foire, nous autres, séminaristes !
— C’est un endroit unique, d’une poésie merveilleuse.
— Quoi ? La foire de Bordeaux ?Le crépuscule magnifiait Bordeaux, peut-être parce que, capitale du vin, la ville attendait d'être fardée de pourpre pour révéler sa beauté.
— (Pierre Bordage, Wang – I. Les portes d'Occident, « J'ai Lu », 1997, page 242)
Gentilés et adjectifs correspondants
modifierHyponymes
modifierDérivés
modifierApparentés étymologiques
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifier- BX (code pour l’immatriculation des bateaux)
- Bordeaux figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : boisson.
Traductions
modifier- Albanais : Bordeaux (sq)
- Allemand : Bordeaux (de)
- Anglais : Bordeaux (en)
- Arabe : بُرْدَالَة (ar) burdālah féminin
- Aragonais : Bordeus (an)
- Basque : Bordele (eu)
- Breton : Bourdel (br)
- Bulgare : Бордо (bg)
- Catalan : Bordeus (ca), Bordeu (ca)
- Cebuano : Bordeaux (*)
- Chinois : 波尔多 (zh)
- Croate : Bordeaux (hr)
- Danois : Bordeaux (da)
- Espagnol : Burdeos (es)
- Espéranto : Bordeaux (eo)
- Estonien : Bordeaux (et)
- Finnois : Bordeaux (fi)
- Francoprovençal : Bordôx (*)
- Galicien : Bordeos (gl)
- Grec : Μπορντώ (el)
- Hébreu : בורדו (he)
- Hongrois : Bordeaux (hu)
- Indonésien : Bordeaux (id)
- Islandais : Bordeaux (is)
- Italien : Bordeaux (it)
- Japonais : ボルドー (ja)
- Judéo-espagnol : Bordeaux (*)
- Latin : Burdigala (la)
- Luxembourgeois : Bordeaux (lb)
- Macédonien : Бордо (mk)
- Malais : Bordeaux (ms)
- Néerlandais : Bordeaux (nl)
- Norvégien : Bordeaux (no)
- Occitan : Bordèu (oc)
- Persan : بردو (fa)
- Polonais : Bordeaux (pl)
- Portugais : Bordéus (pt)
- Roumain : Bordeaux (ro)
- Russe : Бордо (ru)
- Serbe : Бордо (sr)
- Slovaque : Bordeaux (sk)
- Slovène : Bordeaux (sl)
- Suédois : Bordeaux (sv)
- Tchèque : Bordeaux (cs)
- Turc : Bordeaux (tr)
- Ukrainien : Бордо (uk)
Nom commun
modifierSingulier et pluriel |
---|
Bordeaux \bɔʁ.do\ |
Bordeaux \bɔʁ.do\ masculin, singulier et pluriel identiques
- Variante de bordeaux.
On nous donna, au prix du Bordeaux, une bouteille de vin du cru avec lequel un Parisien n'aurait pas voulu assaisonner une salade.
— (Alexandre Dumas, Impressions de voyage, La Revue des Deux Mondes T.1, 1833)
Prononciation
modifier- France : [bɔʁ.do]
- France : écouter « Bordeaux [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « Bordeaux [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « Bordeaux [Prononciation ?] »
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « Bordeaux [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « Bordeaux [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « Bordeaux [Prononciation ?] »
- Perpignan (France) : écouter « Bordeaux [bɔʁ.do] »
Homophones
modifierVoir aussi
modifierÉtymologie
modifier- Du français Bordeaux.
Nom propre
modifierBordeaux \Prononciation ?\
Étymologie
modifier- Du français Bordeaux.
Nom propre
modifierCas | Singulier |
---|---|
Nominatif | (das) Bordeaux |
Accusatif | (das) Bordeaux |
Génitif | (des) Bordeauxs |
Datif | (dem) Bordeaux |
Bordeaux neutre
- (Géographie) Bordeaux.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Bordeaux \bɔrˈdoː\ |
die Bordeaux \bɔrˈdoː\ |
Accusatif | den Bordeaux \bɔrˈdoː\ |
die Bordeaux \bɔrˈdoː\ |
Génitif | des Bordeaux \bɔrˈdoːs\ |
der Bordeaux \bɔrˈdoː\ |
Datif | dem Bordeaux \bɔrˈdoː\ |
den Bordeaux \bɔrˈdoːn\ |
Bordeaux masculin
- Bordeaux, vin français.
Dérivés
modifierPrononciation
modifier- Allemagne : écouter « Bordeaux [bɔʀˈdo] »
Étymologie
modifier- Du français Bordeaux.
Nom propre
modifierBordeaux \Prononciation ?\
Prononciation
modifier- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « Bordeaux [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Du français Bordeaux.
Nom propre
modifierBordeaux \Prononciation ?\
Étymologie
modifier- Du français Bordeaux.
Nom propre
modifierBordeaux \Prononciation ?\
Étymologie
modifier- Du français Bordeaux.
Nom propre
modifierBordeaux \Prononciation ?\
Étymologie
modifier- Du français Bordeaux.
Nom propre
modifierBordeaux \Prononciation ?\
Étymologie
modifier- Du français Bordeaux.
Nom propre
modifierDéclinaison
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | Bordeaux | — |
Génitif | Bordeaux’n | — |
Partitif | Bordeaux’ta | — |
Accusatif | Bordeaux [1] Bordeaux’n [2] |
— |
Inessif | Bordeaux’ssa | — |
Élatif | Bordeaux’seen | — |
Illatif | Bordeaux’sta | — |
Adessif | Bordeaux’lla | — |
Ablatif | Bordeaux’lle | — |
Allatif | Bordeaux’lta | — |
Essif | Bordeaux’na | — |
Translatif | Bordeaux’ksi | — |
Abessif | Bordeaux’tta | — |
Instructif | — | — |
Comitatif | — | — [3] |
Notes [1] [2] [3]
|
Bordeaux \ˈbor.doː\
Étymologie
modifier- Du français Bordeaux.
Nom propre
modifierBordeaux \Prononciation ?\
Étymologie
modifier- Du français Bordeaux.
Nom propre
modifierBordeaux \Prononciation ?\
Étymologie
modifier- Du français Bordeaux.
Nom propre
modifierBordeaux \Prononciation ?\
Étymologie
modifier- Du français Bordeaux.
Nom propre
modifierBordeaux \bor.ˈdɔ\
Synonymes
modifierGentilés et adjectifs correspondants
modifierVoir aussi
modifier- Bordeaux sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Étymologie
modifier- Du français Bordeaux.
Nom propre
modifierBordeaux \Prononciation ?\
Étymologie
modifier- Du français Bordeaux.
Nom propre
modifierBordeaux \Prononciation ?\
Étymologie
modifier- Du français Bordeaux.
Nom propre
modifierBordeaux \Prononciation ?\
Étymologie
modifier- Du français Bordeaux.
Nom propre
modifierBordeaux \Prononciation ?\
- Bordeaux.
wijn uit Bordeaux.
- du vin de Bordeaux.
Dérivés
modifierÉtymologie
modifier- Du français Bordeaux.
Nom propre
modifierBordeaux \Prononciation ?\
Étymologie
modifier- Du français Bordeaux.
Nom propre
modifierBordeaux \Prononciation ?\
Prononciation
modifier- Pologne (Varsovie) : écouter « Bordeaux [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Du français Bordeaux.
Nom propre
modifierBordeaux \Prononciation ?\
Étymologie
modifier- Du français Bordeaux.
Nom propre
modifierBordeaux \Prononciation ?\
Étymologie
modifier- Du français Bordeaux.
Nom propre
modifierCas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | Bordeaux | — | — |
Accusatif | Bordeaux | — | — |
Génitif | Bordeauxa | — | — |
Datif | Bordeauxu | — | — |
Instrumental | Bordeauxom | — | — |
Locatif | Bordeauxu | — | — |
Bordeaux \Prononciation ?\ masculin inanimé singulier
Étymologie
modifier- Du français Bordeaux.
Nom propre
modifierBordeaux \Prononciation ?\
Étymologie
modifier- Du français Bordeaux.
Nom propre
modifierBordeaux \Prononciation ?\
Étymologie
modifier- Du français Bordeaux.
Nom propre
modifierBordeaux \Prononciation ?\