zvon
Étymologie
modifier- Du vieux slave zvonŭ.
Nom commun
modifierneutre | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
cas | non articulé | articulé | non articulé | articulé |
Nominatif Accusatif |
zvon | zvonul | zvonuri | zvonurile |
Datif Génitif |
zvon | zvonului | zvonuri | zvonurilor |
Vocatif |
Variantes
modifierSynonymes
modifierPrononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « zvon [Prononciation ?] »
- Craiova (Roumanie) : écouter « zvon [Prononciation ?] »
Références
modifier- DEX online – Dicționare ale limbii române, 2004–2024 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Apparenté, pour le tchèque, à znít (« sonner »), zvuk (« son, bruit ») et zvát (« appeler : inviter »). Du vieux slave, qui donne dzwon en polonais, zvono en croate.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | zvon | zvony |
Génitif | zvonu | zvonů |
Datif | zvonu | zvonům |
Accusatif | zvon | zvony |
Vocatif | zvone | zvony |
Locatif | zvonu | zvonech |
Instrumental | zvonem | zvony |
zvon \Prononciation ?\ masculin inanimé
Dérivés
modifier- zvonař, fondeur de cloche
- zvonařství, fonderie de cloche
- zvonce, zvonec, clarine
- zvonek, sonnette
- zvonice, campanile
- zvonit, sonner
Hyponymes
modifierPrononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « zvon [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- zvon sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)