Étymologie

modifier
(Date à préciser) Du latin -cida, de caedo (« frapper, tuer »). Référence nécessaire

Suffixe

modifier

-cide \sid\ masculin et féminin identiques

  1. Qui tue ce que la racine désigne.
    • Un bactéricide tue des bactéries.
  2. (En particulier) Qui tue tous les humains d’un certain groupe.
    • Un génocide
  3. Qui blesse, qui fait violence à ce que la racine désigne.
    • féminicide.

Composés

modifier
Note : Forme des noms et des adjectifs. Pour les noms, il semble que, quand le fait de tuer semble une bonne chose, le nom signifie quelque chose qui tue (par exemple un bactéricide) et que, quand c’est condamnable, le nom signifie soit le fait de tuer (un génocide, un homicide), soit la personne qui tue (un régicide). Ce suffixe est extrêmement vivant actuellement, ce qui signifie que former un nouveau mot en ajoutant -cide à tout mot est considéré comme naturel. En conséquence, la liste ci-dessous ne peut prétendre être exhaustive.

Traductions

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Étymologie

modifier
Du français, → voir -cide.

Suffixe

modifier

-cide \saɪd\

  1. -cide.

Composés

modifier