Caractère

modifier
 
Scène d’origine



   
Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : spécification sémantique
Dérive de (unir, réunir), spécifié par (une main agissante) : réunir, glaner.
La graphie a probablement capturé une partie du sens de  : Mouvement circulaire ou cyclique.
Signification de base
Réunir, glaner
Dérivation sémantique
Glaner > Ramasser >
Ramasser > Recueillir.
Ramasser > Saisir, empoigner > Pièce de cuir au bras gauche des archers (cf. ).
Réunir > (lot de dix) > Dix (en grande écriture).
(mouvement cyclique) > Alterner > Tour à tour.
(?) > Traverser, franchir.
Clef sémantique ajoutée à 拾
(shí) De 拾 et (eau) : jaillir, bouillonner.

  Classification

Nom commun

modifier

shí

  1. Nombre commercial dix.

Synonymes

modifier

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Caractères représentant une quantité numérique :

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Prononciation

modifier

Prononciation manquante. (Ajouter)

Homophones

modifier

Sinogramme

modifier

Références

modifier
  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]

Sinogramme

modifier

  • Grade : Niveau 3 (kyōiku kanji de 3ème année)
  • Go-on : じゅう (jū)
  • On’yomi : しゅう (shū), じゅう (jū)
  • Kan-on : しゅう (shū)
  • Kun’yomi : ひろ (hiro)
  • Sens général : dix, ramasser, recueillir

Dérivés

modifier

Nom commun

modifier
Kanji
Hiragana じゅう
Transcription
Prononciation \dʑɯː\

  \dʑɯː\

  1. Variante orthographique commerciale de , (« dix »)[1][2][3].

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Voir aussi

modifier

Références

modifier
  1. 戸籍法施行規則 第31条第2項:年月日を記載するには、壱、弐、参、の文字を用いなければならない。
  2. 小切手振出等事務取扱規程の一部を改正する省令(昭和40年大蔵省令第20号) 附則第2項:小切手の券面金額は、当分の間、所定の金額記載欄に、漢数字により表示することができる。この場合においては、「一」、「二」、「三」及び「十」の字体は、それぞれ「壱」、「弐」、「参」及び「」の漢字を用い、かつ、所定の金額記載欄の上方余白に当該金額記載欄に記載の金額と同額をアラビア数字で副記しなければならない。
  3. 商業登記規則 第48条第2項:金銭その他の物の数量、年月日及び番号を記載するには、「壱、弐、参、」の文字を用いなければならない。ただし、横書きをするときは、アラビヤ数字を用いることができる。