regoldar
Jump to navigation
Jump to search
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Spanish regoldar, perhaps inherited from re- + Late Latin gurgitāre, cf. Medieval Latin regurgitō. Common in early modern Spanish, but eventually replaced by the Latinism eructar.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]regoldar (first-person singular present regüeldo, first-person singular preterite regoldé, past participle regoldado)
- (obsolete) to belch, burp (expel gas loudly or rudely from the stomach through the mouth)
- Synonym: eructar
- 1615, Cervantes, Don Quixote 2.43:
- Ten cuenta de no... erutar delante de nadie. Esso de erutar no entiendo, dixo Sancho, y don Quixote le dixo, Erutar, Sancho, quiere dezir regoldar, y éste es uno de los más torpes vocablos que tiene la lengua castellana, aunque es muy significativo, y assí la gente curiosa se ha acogido al latín, y al regoldar dize erutar, y a los regüeldos, erutaciones, y quando algunos no entienden estos términos, importa poco, que el uso los yrá introduziendo con el tiempo.
- "Please make sure you don't belch (erutar) in front of anyone." "I don't understand what you mean by erutar", said Sancho. And Don Quixote replied, "Erutar, Sancho, means 'to belch, burp' (regoldar), which is one of the most regrettable terms in the Castilian tongue, but it's very important, so curious people have taken recourse to Latin, saying erutar instead of regoldar, and erutaciones instead of regüeldos. When some people don't understand these terms, it matters little: usage will eventually introduce them."
- Ten cuenta de no... erutar delante de nadie. Esso de erutar no entiendo, dixo Sancho, y don Quixote le dixo, Erutar, Sancho, quiere dezir regoldar, y éste es uno de los más torpes vocablos que tiene la lengua castellana, aunque es muy significativo, y assí la gente curiosa se ha acogido al latín, y al regoldar dize erutar, y a los regüeldos, erutaciones, y quando algunos no entienden estos términos, importa poco, que el uso los yrá introduziendo con el tiempo.
Conjugation
[edit] Conjugation of regoldar (o-ue alternation) (See Appendix:Spanish verbs)
Selected combined forms of regoldar (o-ue alternation)
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “regoldar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Categories:
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Late Latin
- Spanish terms derived from Late Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish verbs with o-ue alternation
- Spanish terms with obsolete senses
- Spanish terms with quotations