rama

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Anguthimri

[edit]

Adjective

[edit]

rama

  1. (Mpakwithi) empty

References

[edit]
  • Terry Crowley, The Mpakwithi dialect of Anguthimri (1981), page 188

Azerbaijani

[edit]

Etymology

[edit]

From Russian ра́ма (ráma).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈrɑmɑ]
  • Hyphenation: ra‧ma

Noun

[edit]

rama (definite accusative ramanı, plural ramalar)

  1. frame (structural elements of a building, bicycle, or other constructed object)

Declension

[edit]
    Declension of rama
singular plural
nominative rama
ramalar
definite accusative ramanı
ramaları
dative ramaya
ramalara
locative ramada
ramalarda
ablative ramadan
ramalardan
definite genitive ramanın
ramaların
    Possessive forms of rama
nominative
singular plural
mənim (my) ramam ramalarım
sənin (your) raman ramaların
onun (his/her/its) raması ramaları
bizim (our) ramamız ramalarımız
sizin (your) ramanız ramalarınız
onların (their) raması or ramaları ramaları
accusative
singular plural
mənim (my) ramamı ramalarımı
sənin (your) ramanı ramalarını
onun (his/her/its) ramasını ramalarını
bizim (our) ramamızı ramalarımızı
sizin (your) ramanızı ramalarınızı
onların (their) ramasını or ramalarını ramalarını
dative
singular plural
mənim (my) ramama ramalarıma
sənin (your) ramana ramalarına
onun (his/her/its) ramasına ramalarına
bizim (our) ramamıza ramalarımıza
sizin (your) ramanıza ramalarınıza
onların (their) ramasına or ramalarına ramalarına
locative
singular plural
mənim (my) ramamda ramalarımda
sənin (your) ramanda ramalarında
onun (his/her/its) ramasında ramalarında
bizim (our) ramamızda ramalarımızda
sizin (your) ramanızda ramalarınızda
onların (their) ramasında or ramalarında ramalarında
ablative
singular plural
mənim (my) ramamdan ramalarımdan
sənin (your) ramandan ramalarından
onun (his/her/its) ramasından ramalarından
bizim (our) ramamızdan ramalarımızdan
sizin (your) ramanızdan ramalarınızdan
onların (their) ramasından or ramalarından ramalarından
genitive
singular plural
mənim (my) ramamın ramalarımın
sənin (your) ramanın ramalarının
onun (his/her/its) ramasının ramalarının
bizim (our) ramamızın ramalarımızın
sizin (your) ramanızın ramalarınızın
onların (their) ramasının or ramalarının ramalarının

Further reading

[edit]
  • rama” in Obastan.com.

Balinese

[edit]

Romanization

[edit]

rama

  1. Romanization of ᬭᬵᬫ

Bavarian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle High German rūmen, from Old High German rūmen, from Proto-West Germanic *rūmijan, from Proto-Germanic *rūmijaną, derived from *rūmaz.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈrama/, [ˈrɑmɑ]
  • Hyphenation: ra‧ma

Verb

[edit]

rama (past participle gramt)

  1. to clear
  2. to vacate
  3. to evacuate

Conjugation

[edit]

Derived terms

[edit]

Chavacano

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Spanish rama (branch).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈrama/, [ˈra.ma]
  • Hyphenation: ra‧ma

Noun

[edit]

rama

  1. branch

French

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • Audio:(file)

Verb

[edit]

rama

  1. third-person singular past historic of ramer

Anagrams

[edit]

Galician

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Galician-Portuguese rama (13th century, Cantigas de Santa Maria), a collective from ramo, from Latin ramus.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

rama f (plural ramas)

  1. branch
    • 1336, M. Lucas Alvarez & M. J. Justo Martín (eds.), Fontes documentais da Universidade de Santiago de Compostela. Pergameos da serie Bens do Arquivo Histórico Universitario (Anos 1237-1537). Santiago: Consello da Cultura Galega, page 157:
      con suas casas, casâês, chantados, jures, perteenças et dereituras per rama et per colmo et per terra
      with its houses, farmhouses, plantations, rights, belongings and limits, by branch and thatch and earth [in medieval Galician it was customary that the seller would give a branch, thatch and earth taken from the sold property to the buyer, as symbol of the transference of the property]
    Synonyms: galla, póla, varelo
  2. foliage
    A rama da pataca usábase durante a guerra como substitutivo do tabaco.
    During the Spanish Civil War, potato foliage was used as a substitute of tobacco.
    Synonyms: ramallada, ramaxe
  3. field, branch, discipline
[edit]

References

[edit]

Garo

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Proto-Sino-Tibetan *lam (road).

Noun

[edit]

rama

  1. road, way, path
  2. means
Synonyms
[edit]

Etymology 2

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Verb

[edit]

rama

  1. to spread (so that the object(s) dry in the sun)

Hausa

[edit]

Etymology 1

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ɽá.màː/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [ɽə́.màː]

Noun

[edit]

ramā̀ f (possessed form ramàr̃)

  1. hemp, jute

Etymology 2

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ɽàː.má/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [ɽàː.mə́]

Noun

[edit]

rā̀ma f (possessed form rā̀mar̃)

  1. emaciation

Indonesian

[edit]

Etymology

[edit]

From Malay rama, from Classical Malay rama.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈrama]
  • Hyphenation: ra‧ma

Noun

[edit]

rama (first-person possessive ramaku, second-person possessive ramamu, third-person possessive ramanya)

  1. (Java) father.
    Synonym: bapak
  2. title conferred on an adult male
    Synonym: bapak
  3. (Catholicism) standard spelling of romo (priest).

Further reading

[edit]

Italian

[edit]

Verb

[edit]

rama

  1. inflection of ramare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Anagrams

[edit]

Javanese

[edit]

Romanization

[edit]

rama

  1. Romanization of ꦫꦩ

Kashubian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈra.ma/
  • Rhymes: -ama
  • Syllabification: ra‧ma

Etymology 1

[edit]

Borrowed from Polish rama.

Noun

[edit]

rama f (diminutive ramka)

  1. frame (connected strips surrounding a mirror, picture or glass)
  2. frame (main structural element of a vehicle to which other parts are attached)
  3. frame (rectangular object made of strips or tubing used to hold something in place)
Declension
[edit]

Etymology 2

[edit]

Borrowed from German Ramme.[1] Compare German Rammklotz for the semantic shift.

Noun

[edit]

rama f (diminutive ramka)

  1. (figurative) obese woman
  2. old cow
Declension
[edit]

References

[edit]
  1. ^ Wiesław Boryś, Hanna Popowska-Taborska (1994) “ramca”, in Słownik etymologiczny Kaszubszczyzny, volume 4, →ISBN, page 171

Further reading

[edit]
  • Sychta, Bernard (1970) “rama”, in Słownik gwar kaszubskich [Dictionary of Kashubian dialects] (in Polish), volumes 4 (P – Ř), Wrocław: Ossolineum, page 296
  • Jan Trepczyk (1994) “rama”, in Słownik polsko-kaszubski (in Kashubian), volumes 1–2
  • Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “rama”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[1]
  • rama”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022

Malay

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Javanese rāma (father), from Proto-Malayo-Polynesian *da-amax (father), from Proto-Austronesian *ama-h (father).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

rama (Jawi spelling راما, plural rama-rama, informal 1st possessive ramaku, 2nd possessive ramamu, 3rd possessive ramanya)

  1. father (male parent)

Synonyms

[edit]

Further reading

[edit]

Maltese

[edit]
Root
r-m-j (arm)
2 terms

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Sicilian armari. Sense 3 is from Arabic رَمَعَ (ramaʕa).

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

rama (imperfect jarma, past participle armat, verbal noun armar)

  1. (transitive) to arm (to supply with armour or weapons)
  2. (reflexive) to arm oneself; to become armed
    Rama ruħuHe armed himself
  3. (followed by the imperfect) to begin, to start
    Alternative form: rama’
  4. (transitive) to contain, to hold inside
  5. (transitive) to furnish, to equip
  6. (transitive) to harness (to place a harness on something)

Conjugation

[edit]
    Conjugation of rama
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
perfect m rmajt rmajt rama rmajna rmajtu rmaw
f rmat
imperfect m narma tarma jarma narmaw tarmaw jarmaw
f tarma
imperative arma armaw
[edit]

Maori

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian (compare Indonesian damar).

Noun

[edit]

rama

  1. torch
  2. light

Etymology 2

[edit]

From English rum.

Noun

[edit]

rama

  1. rum

Old High German

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-West Germanic *hramu (frame, support).

Noun

[edit]

rama f

  1. support

Descendants

[edit]

Old Polish

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Middle High German rame. First attested in 1394.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): (10th–15th CE) /ra(ː)ma/
  • IPA(key): (15th CE) /rama/, /rɒma/

Noun

[edit]

rama f

  1. (attested in Lesser Poland) frame (device consisting of wooden or metal boards or strips rigidly connected at their ends)
    • 1879-1920 [1461], Sprawozdania Komisji do Badania Historii Sztuki w Polsce[2], volume V, Krakow, page XXIX:
      Pro rami seu fenestralia membranarum
      [Pro ramy seu fenestralia membranarum]
    • 1450, Piotr z Uścia, Rozariusz kapitulny, Ujście: Archiwum i Biblioteki Krakowskiej Kapituły Katedralnej, sygn. Ms 224, page 81r:
      Expansale dicitur illud cum quo pannus expanditur sev extenditur proprie rami circa textores uel pravydlo circa sartores
      [Expansale dicitur illud cum quo pannus expanditur sev extenditur proprie ramy circa textores uel pravydlo circa sartores]

Descendants

[edit]

References

[edit]
  • Boryś, Wiesław (2005) “rama”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
  • Mańczak, Witold (2017) “rama”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
  • Bańkowski, Andrzej (2000) “rama”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “rama”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
  • Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, editors (2023), “rama”, in Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych [Dictionaries of Polish glosses, an Internet database] (in Polish), Kraków: Pracownia Języka Staropolskiego Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk

Pitjantjatjara

[edit]

Adjective

[edit]

rama

  1. mad
  2. crazy

Polish

[edit]
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Etymology

[edit]

Inherited from Old Polish rama. Compare German Rahmen.

Pronunciation

[edit]
 
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ama
  • Syllabification: ra‧ma

Noun

[edit]

rama f (diminutive ramka)

  1. frame (connected strips surrounding a mirror, picture or glass)
  2. frame (main structural element of a vehicle to which other parts are attached)
    1. crossbar (tube of a bicycle frame)
  3. frame (rectangular object made of strips or tubing used to hold something in place)
  4. frame (specific conventional limit of something)
  5. (obsolete) package containing 250 matchboxes
  6. (obsolete) edge (outside most part of something, particularly of fabric)

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]
noun

Descendants

[edit]

Trivia

[edit]

According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), rama is one of the most used words in Polish, appearing 15 times in scientific texts, 23 times in news, 28 times in essays, 2 times in fiction, and 1 time in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 69 times, making it the 935th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]

References

[edit]
  1. ^ Ida Kurcz (1990) “rama”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 2, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 483

Further reading

[edit]

Portuguese

[edit]

Pronunciation

[edit]
 
 

Noun

[edit]

rama f (plural ramas)

  1. foliage

Rapa Nui

[edit]

Noun

[edit]

rama

  1. torch

Romanian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from French ramer.

Verb

[edit]

a rama (third-person singular present ramează, past participle ramat) 1st conj.

  1. (intransitive) to row

Conjugation

[edit]

Romansch

[edit]

Etymology

[edit]

From a Germanic language (compare German Rahmen).

Noun

[edit]

rama m (plural ramas)

  1. (Sursilvan) frame, framework

Alternative forms

[edit]

Sicilian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Vulgar Latin rāma.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈʐa.ma/ (Standard)
  • IPA(key): /ˈɾa.ma/ (Weakened)
  • Hyphenation: rà‧ma

Noun

[edit]

rama f (plural rami)

  1. branch (woody part of a tree arising from the trunk and usually dividing)
  2. (figuratively) offshoot (that which develops from something else)

Derived terms

[edit]

See also

[edit]

Slovene

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Slavic *òrmę.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ráma f

  1. shoulder (joint between arm and torso)

Inflection

[edit]
The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Feminine, a-stem
nom. sing. ráma
gen. sing. ráme
singular dual plural
nominative
(imenovȃlnik)
ráma rámi ráme
genitive
(rodȋlnik)
ráme rám rám
dative
(dajȃlnik)
rámi rámama rámam
accusative
(tožȋlnik)
rámo rámi ráme
locative
(mẹ̑stnik)
rámi rámah rámah
instrumental
(orọ̑dnik)
rámo rámama rámami

Further reading

[edit]
  • rama”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran

Spanish

[edit]

Etymology

[edit]

From ramo.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

rama f (plural ramas)

  1. branch (woody part of a tree arising from the trunk and usually dividing)
  2. (figuratively) offshoot (that which develops from something else)
    Synonym: vástago

Derived terms

[edit]

See also

[edit]

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]

Sundanese

[edit]

Romanization

[edit]

rama

  1. Romanization of ᮛᮙ

Swedish

[edit]

Etymology

[edit]

From ram (frame) +‎ -a.

Verb

[edit]

rama (present ramar, preterite ramade, supine ramat, imperative rama)

  1. (transitive) to frame (put a frame around)
  2. (transitive, Scania, Malmö) to give somebody a lift on a bicycle

Conjugation

[edit]
[edit]

Adjective

[edit]

rama (not comparable)

  1. Only used in rena rama

References

[edit]

Anagrams

[edit]

Veps

[edit]

Etymology

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

[edit]

rama

  1. frame

Inflection

[edit]
Inflection of rama (inflection type 5/sana)
nominative sing. rama
genitive sing. raman
partitive sing. ramad
partitive plur. ramoid
singular plural
nominative rama ramad
accusative raman ramad
genitive raman ramoiden
partitive ramad ramoid
essive-instructive raman ramoin
translative ramaks ramoikš
inessive ramas ramoiš
elative ramaspäi ramoišpäi
illative ramaha ramoihe
adessive ramal ramoil
ablative ramalpäi ramoilpäi
allative ramale ramoile
abessive ramata ramoita
comitative ramanke ramoidenke
prolative ramadme ramoidme
approximative I ramanno ramoidenno
approximative II ramannoks ramoidennoks
egressive ramannopäi ramoidennopäi
terminative I ramahasai ramoihesai
terminative II ramalesai ramoilesai
terminative III ramassai
additive I ramahapäi ramoihepäi
additive II ramalepäi ramoilepäi

References

[edit]
  • Zajceva, N. G., Mullonen, M. I. (2007) “оправа”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary]‎[4], Petrozavodsk: Periodika