hend
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /hɛnd/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -ɛnd
Etymology 1
[edit]From Middle English henden, from Old English *hendan, ġehendan (“take hold of”), from Proto-Germanic *handijaną (“to grasp; grab by hand”). Cognate with Old Frisian henda (“to take hold of; seize”), Icelandic henda (“to take hold of by hand; seize; fling”).
Verb
[edit]hend (third-person singular simple present hends, present participle hending, simple past and past participle hended)
- (obsolete) To take hold of; to grasp, hold.
- 1596, Edmund Spenser, “Book V, Canto II”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:
- She flew at him like to an hellish feend,
And on his shield tooke hold with all her might,
As if that it she would in peeces rend,
Or reave out of the hand that did it hend
- 1885, Sir Richard Burton, The Book of the Thousand Nights and One Night, volume 1:
- Presently the cloud opened and behold, within it was that Jinni hending in hand a drawn sword, while his eyes were shooting fire sparks of rage.
Etymology 2
[edit]From Middle English hende, from Old English ġehende, from Proto-West Germanic *gahandī.
Adjective
[edit]hend
Anagrams
[edit]Alemannic German
[edit]Verb
[edit]hend
Norwegian Nynorsk
[edit]Noun
[edit]hend n (definite singular hendet, indefinite plural hend, definite plural henda)
Participle
[edit]hend (neuter hendt, definite singular and plural hende)
- past participle of henda
Verb
[edit]hend
- imperative of henda
- (non-standard since 2012) supine of henda
References
[edit]- “hend” in The Nynorsk Dictionary.
Yola
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Middle English henden, henten, from Old English *hendan, ġehendan, from Proto-West Germanic *handijan.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]hend
- to hold
Derived terms
[edit]References
[edit]- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 46
Categories:
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɛnd
- Rhymes:English/ɛnd/1 syllable
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English lemmas
- English verbs
- English terms with obsolete senses
- English terms with quotations
- English terms inherited from Proto-West Germanic
- English terms derived from Proto-West Germanic
- English adjectives
- English poetic terms
- Alemannic German non-lemma forms
- Alemannic German verb forms
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk neuter nouns
- Norwegian Nynorsk terms with rare senses
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk participles
- Norwegian Nynorsk past participles
- Norwegian Nynorsk verb forms
- Yola terms inherited from Middle English
- Yola terms derived from Middle English
- Yola terms inherited from Old English
- Yola terms derived from Old English
- Yola terms inherited from Proto-West Germanic
- Yola terms derived from Proto-West Germanic
- Yola terms with IPA pronunciation
- Yola lemmas
- Yola verbs