kutuk
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Malay kutuk. (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈkutuʔ/ [ˈku.t̪ʊʔ]
- Rhymes: -utuʔ
- Syllabification: ku‧tuk
Verb
[edit]kutuk
- (transitive) to curse
- To place a curse upon.
- To call upon divine or supernatural power to send injury upon.
- To bring great evil upon.
- (transitive) to denounce; to condemn (to criticize or speak out against; to point out as deserving of reprehension, etc.; to openly accuse in a threatening manner)
- Synonym: kutuki
Conjugation
[edit]Conjugation of kutuk (meng-, transitive) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Root | kutuk | ||||
Active | Involuntary | Passive | Basic / Imperative |
Jussive | |
Active | mengutuk | terkutuk | dikutuk | kutuk | kutuklah |
Locative | – | – | – | – | – |
Causative / Applicative1 | mengutukkan | terkutukkan | dikutukkan | kutukkan | kutukkanlah |
Causative | |||||
Locative | – | – | – | – | – |
Causative / Applicative1 | memperkutukkan | terperkutukkan | diperkutukkan | perkutukkan | perkutukkanlah |
1The -kan row is either causative or applicative, with transitive roots it mostly has applicative meaning. Notes: Some of these forms do normally not exist or are rarely used in standard Indonesian. Some forms may also change meaning. |
Noun
[edit]kutuk (uncommon)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “kutuk” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]- (Johor-Selangor) IPA(key): /kutoʔ/
- (Riau-Lingga) IPA(key): /kutʊʔ/
- Rhymes: -utoʔ, -toʔ, -oʔ
- Rhymes: -uk
Noun
[edit]kutuk (Jawi spelling کوتوق, plural kutuk-kutuk, informal 1st possessive kutukku, 2nd possessive kutukmu, 3rd possessive kutuknya)
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- Indonesian: kutuk
Further reading
[edit]- “kutuk” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Old Tupi
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Proto-Tupi-Guarani *kutuk, from Proto-Tupian *kutuk.
Verb
[edit]kutuk (first-person singular active indicative aîkutuk, first-person singular negative active indicative n'aîkutuki, gerund kutuka, noun kutuka) (transitive)
- to pierce; to puncture
- 1618, Antônio de Araújo, chapter XI, in Cateciſmo na Lingoa Braſilica [Catechism in the Brazilian Language], Livro Terceiro do Cathecismo, e summa da Doctrina Christam [… ] (overall work in Old Tupi, Portuguese, and Latin), Lisbon: Pedro Crasbeeck, page 64:
- Itámina pupê y îquê cutuc-i.
- [Itamina pupé iî yké kutuki.]
- With a lance he pierced his side.
Conjugation
[edit]Causative | kutukukar | |||||
Causative-comitative | erokutuk | |||||
Reflexive | îekutuk | |||||
Deverbals | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
-ba'e | oîkutukyba'e | |||||
emi- | emingutuka/mingutuka | |||||
-pyr(a) | i kutukypyra | |||||
-sab(a) | kutukaba | |||||
-sar(a) | kutukara | |||||
Singular | Singular & Plural | Plural | ||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person exclusive | 1st person inclusive | 2nd person | |
Verbal forms | ||||||
Active | ||||||
Indicative | aîkutuk | ereîkutuk | oîkutuk | oroîkutuk | îaîkutuk | peîkutuk |
Permissive | t'aîkutuk | t'ereîkutuk | t'oîkutuk | t'oroîkutuk | t'îaîkutuk | ta peîkutuk |
Imperative | eîkutuk | peîkutuk | ||||
Negative indicative | n'aîkutuki | n'ereîkutuki | n'oîkutuki | n'oroîkutuki | n'îaîkutuki | na peîkutuki |
Negative permissive | t'aîkutuk umẽ | t'ereîkutuk umẽ | t'oîkutuk umẽ | t'oroîkutuk umẽ | t'îaîkutuk umẽ | ta peîkutuk umẽ |
Negative imperative | eîkutuk umẽ | peîkutuk umẽ | ||||
Nominal forms | ||||||
Infinitive | ||||||
Affirmative | kutuka | |||||
Negative | kutuke'yma | |||||
Gerund | ||||||
Affirmative | xe kutuka | nde kutuka | i kutuka | oré kutuka | îandé kutuka | pe kutuka |
Negative | xe kutuke'yma | nde kutuke'yma | i kutuke'yma | oré kutuke'yma | îandé kutuke'yma | pe kutuke'yma |
Circumstantial | ||||||
Affirmative | xe kutuki | i kutuki | oré kutuki | îandé kutuki | ||
Negative | xe kutuke'ymi | i kutuke'ymi | oré kutuke'ymi | îandé kutuke'ymi |
Descendants
[edit]- ⇒ Brazilian Portuguese: cutucar
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]kutuk (first-person singular active indicative aîkutuk, first-person singular negative active indicative n'aîkutuki, gerund kutuka, noun kutuka) (transitive)
- Alternative form of kytyk
References
[edit]- Eduardo de Almeida Navarro (2013) “kutuk”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil [Dictionary of Old Tupi: The Classical Indigenous Language of Brazil] (overall work in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN, page 246, column 2
Zazaki
[edit]Noun
[edit]kutuk
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/utuʔ
- Rhymes:Indonesian/utuʔ/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian verbs
- Indonesian palindromes
- Indonesian transitive verbs
- Indonesian meng- verbs
- Indonesian nouns
- Indonesian uncommon terms
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/utoʔ
- Rhymes:Malay/toʔ
- Rhymes:Malay/oʔ
- Rhymes:Malay/uk
- Rhymes:Malay/uk/2 syllables
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Malay palindromes
- Old Tupi terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old Tupi/uk
- Rhymes:Old Tupi/uk/2 syllables
- Old Tupi terms inherited from Proto-Tupi-Guarani
- Old Tupi terms derived from Proto-Tupi-Guarani
- Old Tupi terms inherited from Proto-Tupian
- Old Tupi terms derived from Proto-Tupian
- Old Tupi lemmas
- Old Tupi verbs
- Old Tupi palindromes
- Old Tupi transitive verbs
- Old Tupi terms with quotations
- Old Tupi terms with quotations from the Catechism in the Brasílica Language
- Zazaki lemmas
- Zazaki nouns
- Zazaki palindromes