環
|
Translingual
[edit]Japanese | 環 |
---|---|
Simplified | 环 |
Traditional | 環 |
Han character
[edit]環 (Kangxi radical 96, 玉+13, 17 strokes, cangjie input 一土田中女 (MGWLV), four-corner 16132, composition ⿰𤣩睘)
Derived characters
[edit]Related characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 743, character 17
- Dai Kanwa Jiten: character 21287
- Dae Jaweon: page 1152, character 14
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1140, character 5
- Unihan data for U+74B0
Chinese
[edit]trad. | 環 | |
---|---|---|
simp. | 环* |
Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 環 | ||||
---|---|---|---|---|
Western Zhou | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) | |
Bronze inscriptions | Chu slip and silk script | Qin slip script | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
References:
Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
|
Old Chinese | |
---|---|
癏 | *kʷraːn |
擐 | *kʷraːn, *ɡʷraːns |
還 | *ɡʷraːn, *sɢʷan |
環 | *ɡʷraːn |
鬟 | *ɡʷraːn |
寰 | *ɡʷraːn, *ɡʷeːns |
闤 | *ɡʷraːn |
糫 | *ɡʷraːn |
圜 | *ɡʷraːn, *ɡʷen |
鐶 | *ɡʷraːn |
轘 | *ɡʷraːn, *ɡʷraːns |
澴 | *ɡʷraːn |
繯 | *ɡʷraːns, *ɡʷeːnʔ |
檈 | *sɢʷan, *sɢʷin |
儇 | *qʰʷen |
翾 | *qʰʷen |
蠉 | *qʰʷen, *qʰʷenʔ |
嬛 | *qʰʷen, *qʷen, *ɡʷeŋ |
譞 | *qʰʷen |
懁 | *kʷeːns |
獧 | *kʷeːns |
噮 | *qʷeːns |
彋 | *ɡʷreːŋ, *ɡʷreːŋ |
睘 | *ɡʷeŋ |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡʷraːn) : semantic 玉 (“jade”) + phonetic 睘 (OC *ɡʷeŋ).
Etymology 1
[edit]Note similarities to Proto-Tibeto-Burman *hwaŋ (“to encircle; circular, fence”), whence Burmese ဝင်း (wang:, “enclosure, compound”).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): huan2
- (Dungan, Cyrillic and Wiktionary): хуан (huan, I)
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): fan4 / uan4
- Hakka
- Jin (Wiktionary): huan1
- Northern Min (KCR): uǐng
- Eastern Min (BUC): kuàng
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): koeng2 / kyeng2 / kuang2 / kuong2 / huang2 / huong2
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6gue
- Xiang (Changsha, Wiktionary): fan2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄨㄢˊ
- Tongyong Pinyin: huán
- Wade–Giles: huan2
- Yale: hwán
- Gwoyeu Romatzyh: hwan
- Palladius: хуань (xuanʹ)
- Sinological IPA (key): /xu̯än³⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: huan2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: xuan
- Sinological IPA (key): /xuan²¹/
- (Dungan)
- Cyrillic and Wiktionary: хуан (huan, I)
- Sinological IPA (key): /xuæ̃²⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: waan4
- Yale: wàahn
- Cantonese Pinyin: waan4
- Guangdong Romanization: wan4
- Sinological IPA (key): /waːn²¹/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: van3 / van4
- Sinological IPA (key): /van²²/, /van²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: fan4 / uan4
- Sinological IPA (key): /fan³⁵/, /uan³⁵/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: fàn / vàn / khoàn
- Hakka Romanization System: fanˇ / vanˇ / kuanˇ
- Hagfa Pinyim: fan2 / van2 / kuan2
- Sinological IPA: /fan¹¹/, /van¹¹/, /kʰoan¹¹/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: huan1
- Sinological IPA (old-style): /xuæ̃¹¹/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: uǐng
- Sinological IPA (key): /uiŋ²¹/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: kuàng
- Sinological IPA (key): /kʰuaŋ⁵³/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: koeng2
- Sinological IPA (key): /kʰœŋ¹³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: kyeng2
- Sinological IPA (key): /kʰyøŋ¹³/
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: kuang2
- Sinological IPA (key): /kʰuaŋ¹³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: kuong2
- Sinological IPA (key): /kʰuoŋ¹³/
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: huang2
- Sinological IPA (key): /huaŋ¹³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: huong2
- Sinological IPA (key): /huoŋ¹³/
- (Putian)
- koeng2/kyeng2 - vernacular (“to surround; around; classifier for number of times”);
- kuang2/kuong2 - older literary;
- huang2/huong2 - newer literary.
- khoân - vernacular;
- hoân - literary.
- (Teochew)
- Peng'im: huang5 / huêng5
- Pe̍h-ōe-jī-like: huâng / huêng
- Sinological IPA (key): /huaŋ⁵⁵/, /hueŋ⁵⁵/
- Dialectal data
- Middle Chinese: hwaen
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*C.ɢʷˤ<r>en/
- (Zhengzhang): /*ɡʷraːn/
Definitions
[edit]環
- circle; ring; hoop
- link
- to surround
- 環繞/环绕 ― huánrào ― to surround
- 環法/环法 ― Huán Fǎ ― Tour de France
- (chemistry) ring (a group of atoms linked by bonds to form a closed chain in a molecule)
- (mathematics) ring
- (archery, shooting) ring
- a surname
Synonyms
[edit]Compounds
[edit]- 三環五扣/三环五扣
- 九連環/九连环 (jiǔliánhuán)
- 了事環/了事环
- 二聖環/二圣环
- 亨利氏環/亨利氏环 (hēnglìshìhuán)
- 佩環/佩环
- 侵蝕循環/侵蚀循环
- 光環/光环 (guānghuán)
- 公共環境/公共环境
- 刀環/刀环
- 吊環/吊环 (diàohuán)
- 單循環賽/单循环赛
- 四環素/四环素 (sìhuánsù)
- 圓環/圆环 (yuánhuán)
- 地理環境/地理环境
- 大循環/大循环
- 大氣環流/大气环流
- 大環境/大环境 (dàhuánjìng)
- 大腦動脈環/大脑动脉环 (dànǎodòngmàihuán)
- 天理循環/天理循环
- 天道循環/天道循环
- 套環兒/套环儿
- 威利氏環/威利氏环 (wēilìshìhuán)
- 子宮環/子宫环 (zǐgōnghuán)
- 小循環/小循环
- 居住環境/居住环境
- 岩石循環/岩石循环
- 強敵環伺/强敌环伺
- 彄環/𫸩环
- 循環/循环 (xúnhuán)
- 循環不息/循环不息 (xúnhuánbùxī)
- 循環制/循环制
- 循環反覆/循环反覆
- 循環小數/循环小数 (xúnhuán xiǎoshù)
- 循環系統/循环系统 (xúnhuán xìtǒng)
- 循環論證/循环论证 (xúnhuán lùnzhèng)
- 循環賽/循环赛
- 惡性循環/恶性循环 (èxìng xúnhuán)
- 扣環兒/扣环儿
- 拉環/拉环 (lāhuán)
- 指環/指环 (zhǐhuán)
- 日環蝕/日环蚀
- 景氣循環/景气循环 (jǐngqì xúnhuán)
- 格於環境/格于环境
- 氮循環/氮循环 (dànxúnhuán)
- 氮環/氮环
- 水氣循環/水气循环
- 法環/法环
- 海洋環流/海洋环流
- 浮環/浮环
- 燕瘦環肥/燕瘦环肥
- 獸環/兽环
- 玉環/玉环 (yùhuán)
- 瑤環瑜珥/瑶环瑜珥 (yáo huán yú ěr)
- 環中/环中
- 環伺/环伺 (huánsì)
- 環佩/环佩 (huánpèi)
- 環保/环保 (huánbǎo)
- 環保局/环保局
- 環列/环列
- 環坐/环坐
- 環城/环城 (Huánchéng)
- 環堵/环堵
- 環堵蕭然/环堵萧然
- 環境/环境 (huánjìng)
- 環境保護/环境保护 (huánjìng bǎohù)
- 環境工程/环境工程
- 環境汙染/环境污染 (huánjìng wūrǎn)
- 環境科學/环境科学 (huánjìng kēxué)
- 環境衛生/环境卫生
- 環境設計/环境设计
- 環境醫學/环境医学
- 環島/环岛 (huándǎo)
- 環幕電影/环幕电影
- 環形/环形 (huánxíng)
- 環形山/环形山 (huánxíngshān)
- 環拜/环拜
- 環抱/环抱 (huánbào)
- 環施/环施
- 環暈/环晕
- 環流/环流 (huánliú)
- 環海/环海
- 環深/环深
- 環狀剝皮/环状剥皮
- 環狀軟骨/环状软骨 (huánzhuàng ruǎngǔ)
- 環珮/环佩 (huánpèi)
- 環球/环球 (huánqiú)
- 環球時間/环球时间
- 環環相扣/环环相扣 (huánhuánxiāngkòu)
- 環砂/环砂 (Huánshā)
- 環視/环视 (huánshì)
- 環節/环节 (huánjié)
- 環節動物/环节动物 (huánjié dòngwù)
- 環繞/环绕
- 環繞喇叭/环绕喇叭
- 環肥燕瘦/环肥燕瘦
- 環蝕/环蚀
- 環行/环行
- 環衛/环卫 (huánwèi)
- 環遊/环游 (huányóu)
- 環顧/环顾 (huángù)
- 生態環境/生态环境 (shēngtài huánjìng)
- 白環/白环
- 碳循環/碳循环 (tànxúnhuán)
- 結草啣環/结草衔环 (jiécǎo xiánhuán)
- 結草銜環/结草衔环 (jiécǎo xiánhuán)
- 耳環/耳环 (ěrhuán)
- 肺循環/肺循环 (fèixúnhuán)
- 色環/色环
- 花環/花环 (huāhuán)
- 菲洛普環/菲洛普环
- 血循環/血循环 (xuèxúnhuán)
- 血液循環/血液循环
- 記號環/记号环
- 豹環/豹环
- 豹頭環眼/豹头环眼 (bàotóuhuányǎn)
- 賜環/赐环
- 轍環天下/辙环天下
- 迴環/回环 (huíhuán)
- 迴環轉折/回环转折
- 連環/连环 (liánhuán)
- 連環圖畫/连环图画
- 連環套/连环套
- 連環扣/连环扣
- 連環畫/连环画 (liánhuánhuà)
- 連環計/连环计 (liánhuánjì)
- 連環車禍/连环车祸 (liánhuán chēhuò)
- 重環紋/重环纹
- 銜環/衔环 (xiánhuán)
- 銜環結草/衔环结草
- 銀環蛇/银环蛇 (yínhuánshé)
- 鐵環/铁环
- 門環子/门环子 (ménhuánzi)
- 阿環/阿环
- 險象環生/险象环生 (xiǎnxiànghuánshēng)
- 雙環/双环
- 頓劍搖環/顿剑摇环
- 食環署/食环署 (Shíhuánshǔ)
- 體循環/体循环 (tǐxúnhuán)
- 黃雀銜環/黄雀衔环
- 齊后破環/齐后破环
Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]From Cantonese 灣/湾 (waan1-4, “bay”), used in certain place names. The low-falling tone change is possibly borrowed from Siyi Yue (Lau and Tang, 2020).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄨㄢˊ
- Tongyong Pinyin: huán
- Wade–Giles: huan2
- Yale: hwán
- Gwoyeu Romatzyh: hwan
- Palladius: хуань (xuanʹ)
- Sinological IPA (key): /xu̯än³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: waan4
- Yale: wàahn
- Cantonese Pinyin: waan4
- Guangdong Romanization: wan4
- Sinological IPA (key): /waːn²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Wu
Definitions
[edit]環
- (used in place names in Hong Kong and Macau and compounds) bay
Compounds
[edit]References
[edit]- “環”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[2], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- 莆田市政协文化文史和学习委员会 [Culture, History and Learning Committee of Putian CPPCC], editor (2021), “环”, in 莆仙方言大词典 [Comprehensive Dictionary of Puxian Dialect] (overall work in Mandarin and Puxian Min), Xiamen University Press, →ISBN, page 317.
- 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “环”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 93.
Japanese
[edit]Shinjitai | 環 | |
Kyūjitai [1] |
環󠄁 環+ 󠄁 ?(Adobe-Japan1) |
|
環󠄃 環+ 󠄃 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
Kanji
[edit]Readings
[edit]- Go-on: げん (gen)←げん (gen, historical)←ぐゑん (gwen, ancient)
- Kan-on: かん (kan, Jōyō)←くわん (kwan, historical)
- Kun: たまき (tamaki, 環)、まわる (mawaru, 環る)、めぐらす (megurasu, 環らす)、めぐる (meguru, 環る)、ゆびまき (yubimaki, 環)、わ (wa, 環)
- Nanori: たま (tama)、たまき (tamaki)、わ (wa)
Compounds
[edit]- 可換環 (kakankan): commutative ring
- 環礁 (kanshō): atoll
- 環境 (kankyō): environment
Etymology 1
[edit]Kanji in this term |
---|
環 |
かん Grade: S |
on'yomi |
From Middle Chinese 環 (MC hwaen).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Prefix
[edit]Etymology 2
[edit]Kanji in this term |
---|
環 |
わ Grade: S |
kun'yomi |
Alternative spelling |
---|
輪 |
From Old Japanese.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- a ring or circle shape (such as a ring for a finger, or Saturn's rings)
- a hoop (such as for a barrel)
- a wheel (as of a vehicle)
Synonyms
[edit]- (circle shape): 丸 (maru), 円形 (enkei)
- (finger ring): 指輪 (yubiwa)
- (barrel hoop): 箍 (taga)
- (vehicle wheel): 車輪 (sharin)
Etymology 3
[edit]Kanji in this term |
---|
環 |
たまき Grade: S |
kun'yomi |
Alternative spellings |
---|
手纏 鐶 |
Originally a compound of 手 (ta, “hand”, ancient combining form of modern te) + 巻き (maki, “winding, wrapping”, the 連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb 巻く maku, “to wind, to wrap”), from the way that the bracelet would be worn around the wrist.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- an ancient bracelet strung with jewels or bells and worn at the elbow
- a longer tube-shaped gauntlet to protect the hand during archery
- (obsolete) an ancient jewel or other stone in the shape of a ring
Synonyms
[edit]Etymology 4
[edit]Kanji in this term |
---|
環 |
ゆびまき Grade: S |
kun'yomi |
Alternative spellings |
---|
指巻 鐶 |
Originally a compound of 指 (yubi, “finger”, noun) + 巻き (maki, “winding, wrapping”, the 連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb 巻く maku, “to wind, to wrap”), from the way that the ring would be worn around a finger.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Synonyms
[edit]- 指輪 (yubiwa), 環 (tamaki) (see above)
References
[edit]- ^ Haga, Gōtarō (1914) 漢和大辞書 [The Great Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Fourth edition, Tōkyō: Kōbunsha, , page 1441 (paper), page 771 (digital)
- ↑ 2.0 2.1 2.2 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 3.0 3.1 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
Korean
[edit]Hanja
[edit]- jade ring or bracelet
- ring
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Dungan hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Puxian Min nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Sichuanese adjectives
- Dungan adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Gan adjectives
- Hakka adjectives
- Jin adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Puxian Min adjectives
- Wu adjectives
- Xiang adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Dungan verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Puxian Min verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Dungan proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Puxian Min proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 環
- Mandarin terms with usage examples
- Literary Chinese terms with quotations
- zh:Chemistry
- zh:Mathematics
- zh:Archery
- Chinese surnames
- Chinese terms derived from Cantonese
- Cantonese terms with usage examples
- Elementary Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading げん
- Japanese kanji with historical goon reading げん
- Japanese kanji with ancient goon reading ぐゑん
- Japanese kanji with kan'on reading かん
- Japanese kanji with historical kan'on reading くわん
- Japanese kanji with kun reading たまき
- Japanese kanji with kun reading まわ・る
- Japanese kanji with kun reading めぐ・らす
- Japanese kanji with kun reading めぐ・る
- Japanese kanji with kun reading ゆびまき
- Japanese kanji with kun reading わ
- Japanese kanji with nanori reading たま
- Japanese kanji with nanori reading たまき
- Japanese kanji with nanori reading わ
- Japanese terms spelled with 環 read as かん
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms historically spelled with わ
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 環
- Japanese single-kanji terms
- ja:Algebra
- Japanese prefixes
- Japanese terms spelled with 環 read as わ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese terms spelled with 環 read as たまき
- Japanese compound terms
- Japanese terms with obsolete senses
- Japanese terms spelled with 環 read as ゆびまき
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters