From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+6DEC, 淬
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6DEC

[U+6DEB]
CJK Unified Ideographs
[U+6DED]

Translingual

[edit]

Han character

[edit]

(Kangxi radical 85, +8, 11 strokes, cangjie input 水卜人十 (EYOJ), four-corner 30148, composition )

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 631, character 11
  • Dai Kanwa Jiten: character 17679
  • Dae Jaweon: page 1034, character 1
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1659, character 3
  • Unihan data for U+6DEC

Chinese

[edit]
simp. and trad.
alternative forms
Hokkien

Glyph origin

[edit]
Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script

Pronunciation

[edit]

Note: “to quench” - Zhangzhou.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (14)
Final () (42)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Closed
Division () I
Fanqie
Baxter tshwojH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡sʰuʌiH/
Pan
Wuyun
/t͡sʰuoiH/
Shao
Rongfen
/t͡sʰuɒiH/
Edwin
Pulleyblank
/t͡sʰwəjH/
Li
Rong
/t͡sʰuᴀiH/
Wang
Li
/t͡sʰuɒiH/
Bernhard
Karlgren
/t͡sʰuɑ̆iH/
Expected
Mandarin
Reflex
cuì
Expected
Cantonese
Reflex
ceoi3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
cuì
Middle
Chinese
‹ tshwojH ›
Old
Chinese
/*[tsʰ]ˁu[t]-s/
English dip into a fluid

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 17932
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sʰuːds/
Notes

Definitions

[edit]

  1. to temper a metal workpiece by dipping (in water, oil, etc.); to quench
  2. to dye; to soak
  3. to change; to alter
  4. (Quanzhou, Zhangzhou and Taiwanese Hokkien) to burn (a hole) from a cigarette or joss stick
  5. (Quanzhou and Zhangzhou Hokkien) to touch something with fire for a short instant
  6. (Zhangzhou Hokkien) to extinguish by pushing down (as of a cigarette)

Compounds

[edit]

References

[edit]

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

[edit]
  • Go-on: さい (sai)
  • Kan-on: さい (sai)
  • Kun: にらぐ (niragu)

Korean

[edit]

Hanja

[edit]

(eum (swi))
(eum (chwae))
(eum (jul))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

: Hán Nôm readings: rót

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.