pha
Acehnese
editEtymology
editFrom Proto-Chamic *pha, from Proto-Malayo-Polynesian *paqa.
Noun
editpha
References
edit- Durie, Mark, Bukhari Daud (1999) Acehnese–Indonesian–English Thesaurus[1], Canberra: Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, The Australian National University, page 30
Hokkien
editEtymology
editClipping of phă-siàn-tò͘, from Japanese パーセント (pāsento), from English percent.
Noun
editpha
- (Taiwan) percent
Synonyms
editDescendants
edit- → Mandarin: 趴 (pā)
Jarai
editEtymology
editFrom Proto-Chamic *pha, from Proto-Malayo-Polynesian *paqa.
Noun
editpha (classifier ƀĕ)
References
edit- Lap Minh Siu (2009) A Preliminary Jarai - English Dictionary[2], Texas: Texas Tech University, page 98
Lala (South Africa)
editEtymology
editFrom Proto-Bantu *-páa.
Verb
edit-phá
- to give
Northern Ndebele
editEtymology
editFrom Proto-Bantu *-páa.
Verb
edit-phá
- to give
Inflection
editThis verb needs an inflection-table template.
Phuthi
editEtymology
editFrom Proto-Bantu *-páa.
Verb
edit-phá
- to give
Inflection
editThis verb needs an inflection-table template.
Rade
editEtymology
editFrom Proto-Chamic *pha, from Proto-Malayo-Polynesian *paqa.
Noun
editpha (classifier ƀĕ)
References
edit- James A. Tharp, Y-Bhăm Ƀuôn-yǎ (1980) A Rhade-English Dictionary with English-Rhade Finderlist (Pacific Linguistics. Series C-58)[3], Canberra: Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, The Australian National University, →ISBN, archived from the original on 1 November 2021, page 103
Southern Ndebele
editEtymology
editFrom Proto-Bantu *-páa.
Verb
edit-phá
- to give
Inflection
editThis verb needs an inflection-table template.
Swazi
editEtymology
editFrom Proto-Bantu *-páa.
Verb
edit-phá
- to give
Inflection
editThis verb needs an inflection-table template.
Vietnamese
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Proto-Vietic *pʰaː (“to mix, to dilute”), from Old Chinese 敷 (OC *pʰ(r)a) (B-S) (SV: phu). Cognate with Muong pha, Tho [Cuối Chăm] pʰaː¹, Arem pʰæː and Chut [Rục] pʰaː¹.
Verb
editpha
See also
editEtymology 2
editNoun
editpha
- a short, and astonishing and/or exciting, incident
- Vừa rồi quả là một pha ghi bàn ấn tượng!
- That was a nice goal!
- Quả là một pha nhào lộn ấn tượng!
- That was an amazing acrobatic move!
- (sciences) a phase; a stage
- Pha của dao động cơ là (ωt+φ), trong đó φ là pha ban đầu.
- The phase of a mechanical oscillation is (ωt+φ), with φ being the phase constant.
- Mỗi nhịp tim có năm pha.
- Each heartbeat involves five stages.
Etymology 3
editNoun
editpha
Etymology 4
editRomanization
editpha
- Sino-Vietnamese reading of 坡
- 2005, chapter 2, in Cao Tự Thanh, transl., Anh hùng xạ điêu, Văn học, translation of 射雕英雄传 by Jīn Yōng (Kim Dung):
- […] bên cạnh ghi năm chữ tiểu tự "Đông Pha cư sĩ viết", té ra là thủ bút của Tô Đông Pha.
- […] besides it were five small characters reading "written by Householder Dōngpō"; apparently this was Sū Dōngpō's handwriting.
- Sino-Vietnamese reading of 玻
- Sino-Vietnamese reading of 陂
- Sino-Vietnamese reading of 頗
Xhosa
editEtymology
editFrom Proto-Bantu *-páa.
Verb
edit-phá
- (transitive) to give
Inflection
editThis verb needs an inflection-table template.
Zulu
editEtymology
editFrom Proto-Bantu *-páa.
Verb
edit-phá
- (transitive) to give, to hand over, to present
- Synonym: -nika
Inflection
editDerived terms
editReferences
edit- C. M. Doke, B. W. Vilakazi (1972) “pha”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “pha”
- Acehnese terms derived from Proto-Austronesian
- Acehnese terms inherited from Proto-Austronesian
- Acehnese terms inherited from Proto-Chamic
- Acehnese terms derived from Proto-Chamic
- Acehnese terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Acehnese terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Acehnese lemmas
- Acehnese nouns
- Hokkien clippings
- Hokkien terms derived from Japanese
- Hokkien terms derived from English
- Hokkien lemmas
- Hokkien nouns
- Jarai terms derived from Proto-Austronesian
- Jarai terms inherited from Proto-Austronesian
- Jarai terms inherited from Proto-Chamic
- Jarai terms derived from Proto-Chamic
- Jarai terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Jarai terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Jarai lemmas
- Jarai nouns
- Lala (South Africa) terms inherited from Proto-Bantu
- Lala (South Africa) terms derived from Proto-Bantu
- Lala (South Africa) lemmas
- Lala (South Africa) verbs
- Northern Ndebele terms inherited from Proto-Bantu
- Northern Ndebele terms derived from Proto-Bantu
- Northern Ndebele lemmas
- Northern Ndebele verbs
- Phuthi terms inherited from Proto-Bantu
- Phuthi terms derived from Proto-Bantu
- Phuthi lemmas
- Phuthi verbs
- Rade terms derived from Proto-Austronesian
- Rade terms inherited from Proto-Austronesian
- Rade terms inherited from Proto-Chamic
- Rade terms derived from Proto-Chamic
- Rade terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Rade terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Rade lemmas
- Rade nouns
- Southern Ndebele terms inherited from Proto-Bantu
- Southern Ndebele terms derived from Proto-Bantu
- Southern Ndebele lemmas
- Southern Ndebele verbs
- Swazi terms inherited from Proto-Bantu
- Swazi terms derived from Proto-Bantu
- Swazi lemmas
- Swazi verbs
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese terms inherited from Proto-Vietic
- Vietnamese terms derived from Proto-Vietic
- Vietnamese terms borrowed from Old Chinese
- Vietnamese terms derived from Old Chinese
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese verbs
- Vietnamese terms with usage examples
- Vietnamese terms borrowed from French
- Vietnamese terms derived from French
- Vietnamese nouns
- vi:Sciences
- vi:Vehicles
- Vietnamese non-lemma forms
- Vietnamese romanizations
- Sino-Vietnamese readings
- Vietnamese terms with quotations
- Xhosa terms inherited from Proto-Bantu
- Xhosa terms derived from Proto-Bantu
- Xhosa lemmas
- Xhosa verbs
- Xhosa transitive verbs
- Zulu terms inherited from Proto-Bantu
- Zulu terms derived from Proto-Bantu
- Zulu lemmas
- Zulu verbs
- Zulu transitive verbs
- Zulu verbs with tone H