See also: pike, piké, and Pike

Albanian

edit

Etymology

edit

Compare pik (to drip, leak).[1] Compare also Romanian pic (a drop of water, a bit)[2] and Sicilian picca (a bit, a little).

Noun

edit

pikë f (plural pika, definite pika, definite plural pikat)

  1. drop, droplet (of liquid)
    deri në pikën e fundit të gjakuttill the last drop of blood; to the death
  2. (figurative) a small amount, a little, a bit (also in negative sentences)
    A ke një pikë uji?Do you have a little water?
    mbeti asnjë pikënot even a little bit left
    pa pikë turpiwithout the slightest bit of shame
    pa pikë dyshimiwithout the slightest amount of doubt
    • 1873, Girolamo de Rada, Canti di Milosao, canto 2, page 18, line 18:
      vaiζ my jep ti gnύ pic uij?
      [vajzë, më jep ti një pikë uji?]
      girl, will you give me a drop of water?
  3. hole, leak (in a roof)
  4. dot, spot
    pikë e zezëblack dot
    pikë e kuqered dot
    pulë me pikachiken with spots; spotted chicken
    fustan me pikadress with spots; spotted dress
  5. freckle, mole, birthmark
    fytyrë me pikaface with freckles; freckled face
  6. (typography) point, (by itself) period, full stop
    pika dhe presjasemicolon (literally, “the point and the comma”)
    dy pikacolon (literally, “two points”)
    pikë çuditëseexclamation point
  7. (mathematics) point, decimal point
    dhjetë pikë pesëten point five = 10.5
  8. (music) point (at the right of a note, raises its value by a half)
  9. (geometry) point (zero-dimensional object)
  10. (medicine) stroke (often in curses)
    Të rëntë pika!May you have a stroke!

Declension

edit

Derived terms

edit

References

edit
  1. ^ Meyer, G. (1891) “pik”, in Etymologisches Wörterbuch der albanesischen Sprache (in German), Strasbourg: Karl J. Trübner, →DOI, page 325
  2. ^ Orel, Vladimir E. (1998) “pikë”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 325

Further reading

edit
  • pikë”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe (in Albanian), 2006