Catalan

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Inherited from Old Catalan palissa (fence, palisade) (especially in the context of jousting), either borrowed from Spanish paliza[1] or an indigenous formation,[2] in either case etymologically Latin pālus (stake) and perhaps -icea. The change from /l/ to /ʎ/ is likely by analogy with lliça or vall.

Noun

edit

pallissa f (plural pallisses)

  1. beating
Derived terms
edit
edit

Etymology 2

edit

From palla +‎ -issa.

Noun

edit

pallissa f (plural pallisses)

  1. hayloft
    Synonyms: herbera, paller

References

edit
  1. ^ “pallissa” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
  2. ^ pallissa”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024

Further reading

edit

Finnish

edit

Noun

edit

pallissa

  1. inessive singular of palli