pam
Translingual
editSymbol
editpam
English
editPronunciation
edit- IPA(key): /pæm/
- Rhymes: -æm
Audio (Southern England): (file)
Etymology 1
editProbably short for French Pamphile (“a given name”), special use of man's name.
Noun
editpam (countable and uncountable, plural pams)
- The jack of clubs in loo played with hands of 5 cards.
- A card game, similar to napoleon, in which the jack of clubs is the highest trump.
Etymology 2
editProbably alteration of panorama.
Noun
editpam (plural pams)
- (dated, photography) A panorama.
- 1934, Frank Roy Fraprie, American Photography, volume 28, page 240:
- The tripod used on a pam prevents any of that disturbing vertical shake which is so obvious in hand-held slow pams.
Verb
editpam (third-person singular simple present pams, present participle pamming, simple past and past participle pammed)
- (dated, photography) To pan a camera in order to show a panorama.
- 1918, Edward Jewitt Wheeler, Frank Crane, Current Opinion - Volume 64, page 331:
- In this case the field was laid out in segments, and after the camera had been pammed about ten degrees it was stopped and the whole outfit moved over into the next segment, and so on round for ninety degrees;
- 1918, Rob Wagner, Film Folk:
- The camera man, in turn, when he had filmed the accident, pammed — the outrageous word "pam" means panorama — immediately to the sheriff in the hope that he would shoot.
- 1921, Arthur Benjamin Reeve, The Film Mystery, page 347:
- At one time he ordered a panorama effect, in which the cameras “pammed,” swept from one side to the other, giving a succession of faces at close range.
- 1925, Bell Laboratories Record - Volumes 1-2:
- The mechanism for taking the pictures with these markers on the original film and record can not be operated in quite so simple a manner, since the camera must be left free to be “pammed"—that is, moved about on its tripod to change the field of view.
- 1932, Educational Screen - Volumes 11-12, page 141:
- The institution is "pammed" from a nearby hill-top, followed by close-ups of the various buildings.
- 1947, The SAE Journal - Volume 55, page 46:
- This equipment has a distance range of 12,000 feet, and a height range of 750 feet and b, one camera is located 1500 feet from the runway and is "pammed" to follow the airplane.
See also
editEtymology 3
editGeneric use of PAM.
Noun
editpam
- (US) Cooking spray.
Etymology 4
editFrom Spanish palmo (“handspan”), from Latin palmus. Doublet of palm, palma, and palmo.
Noun
editpam (plural pams)
- (historical, dated) Alternative form of palmo (“traditional Spanish and Portuguese units of measure”).
Anagrams
editAmanab
editNoun
editpam
- bone spoon
Catalan
editAlternative forms
editEtymology
editInherited from Old Catalan palm, from Latin palmus. Doublet of palm and palma. Cognate with Galician, Portuguese, and Spanish palmo.
Pronunciation
editNoun
editpam m (plural pams)
- span, handspan, an informal unit of measure based on a hand's width
- (historical) a traditional unit of length that is the 1 / 8 part of a cana; ~20 cm
- Holonym: cana
See also
editReferences
edit- “pam” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “pam”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “pam” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “pam” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Finnish
editEtymology
editOnomatopoeic.
Pronunciation
editInterjection
editpam!
Galician
editNoun
editpam m (plural pans, reintegrationist norm)
- reintegrationist spelling of pan
References
edit- “pam” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Iban
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editpam
Indonesian
editPronunciation
editNoun
editpam
- abbreviation of pengamanan (“safing; securing; security”).
Tok Pisin
editEtymology
editNoun
editpam
Volapük
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editpam (nominative plural pams)
Declension
editWelsh
editAlternative forms
edit- paham (literary)
Etymology
editPronunciation
editAdverb
editpam
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-2
- ISO 639-3
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/æm
- Rhymes:English/æm/1 syllable
- English terms with audio pronunciation
- English terms derived from French
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English dated terms
- en:Photography
- English terms with quotations
- English verbs
- English nouns with unknown or uncertain plurals
- American English
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English terms with historical senses
- en:Units of measure
- en:Spain
- en:Portugal
- English genericized trademarks
- Amanab lemmas
- Amanab nouns
- Catalan terms inherited from Old Catalan
- Catalan terms derived from Old Catalan
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan doublets
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Catalan terms with historical senses
- ca:Units of measure
- Finnish 1-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑm
- Rhymes:Finnish/ɑm/1 syllable
- Finnish lemmas
- Finnish interjections
- Finnish onomatopoeias
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician reintegrationist forms
- Iban terms borrowed from English
- Iban terms derived from English
- Iban terms with IPA pronunciation
- Iban lemmas
- Iban nouns
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian abbreviations
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin nouns
- tpi:Anatomy
- Volapük terms borrowed from English
- Volapük terms derived from English
- Volapük terms with IPA pronunciation
- Volapük lemmas
- Volapük nouns
- vo:Trees
- Welsh compound terms
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh adverbs