miksi
Esperanto
editEtymology
editBorrowed from English mix, ultimately from Proto-Germanic *miskijaną (“to mix, combine”). Compare German mixen, mischen. Also related to French mélanger.
Pronunciation
editVerb
editmiksi (present miksas, past miksis, future miksos, conditional miksus, volitive miksu)
Conjugation
editConjugation of miksi
present | past | future | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | singular | plural | singular | plural | ||
tense | miksas | miksis | miksos | ||||
active participle | miksanta | miksantaj | miksinta | miksintaj | miksonta | miksontaj | |
acc. | miksantan | miksantajn | miksintan | miksintajn | miksontan | miksontajn | |
passive participle | miksata | miksataj | miksita | miksitaj | miksota | miksotaj | |
acc. | miksatan | miksatajn | miksitan | miksitajn | miksotan | miksotajn | |
nominal active participle | miksanto | miksantoj | miksinto | miksintoj | miksonto | miksontoj | |
acc. | miksanton | miksantojn | miksinton | miksintojn | miksonton | miksontojn | |
nominal passive participle | miksato | miksatoj | miksito | miksitoj | miksoto | miksotoj | |
acc. | miksaton | miksatojn | miksiton | miksitojn | miksoton | miksotojn | |
adverbial active participle | miksante | miksinte | miksonte | ||||
adverbial passive participle | miksate | miksite | miksote |
infinitive | miksi | imperative | miksu | conditional | miksus |
---|
Derived terms
editRelated terms
edit- kombini (“to combine”)
Finnish
editEtymology
editTranslative singular of mikä.
Pronunciation
editAdverb
editmiksi
- why (for what cause, reason, or purpose)
- miksiköhän (possibly sarcastic) ― I wonder why
- Miksi taivas on sininen? ― Why is the sky blue?
- Miksi teit sen? ― Why did you do that?
- En tiedä, miksi hän teki sen. ― I don’t know why he did that.
- Kerro, miksi kuulla on vaiheet. ― Tell me why the moon changes phase.
- Miksi käyttää rahaa johonkin, jonka saa jo ilmaiseksi? ― Why spend money on something you already get for free?
- Miksi et kertoisi hänelle, miltä sinusta tuntuu? ― Why not tell him how you feel?
- Miksi hän? Miksi ei joku pidempi? ― Why him? Why not someone taller?
Usage notes
editNegative contractions for miksi | ||
---|---|---|
basic form | miksi | |
negative | singular | plural |
1st person | miksen | miksemme |
2nd person | mikset | miksette |
3rd person | miksei | mikseivät |
These contractions are used with the indicative forms of the negative verb ei. They are common, but optional. |
Pronoun
editmiksi
Alternative forms
editFurther reading
edit- “miksi”, in Kielitoimiston sanakirja[1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Indonesian
editEtymology
editFrom Dutch mictie, from Latin micturio (“to urinate”).
Pronunciation
editNoun
editmiksi (first-person possessive miksiku, second-person possessive miksimu, third-person possessive miksinya)
Further reading
edit- “miksi” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Maltese
editPronunciation
editParticiple
editmiksi (feminine miksija, plural miksija or miksijin)
- past participle of kesa
Categories:
- Esperanto terms borrowed from English
- Esperanto terms derived from English
- Esperanto terms derived from Proto-Germanic
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/iksi
- Esperanto lemmas
- Esperanto verbs
- Esperanto terms with quotations
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/iksi
- Rhymes:Finnish/iksi/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish adverbs
- Finnish terms with collocations
- Finnish terms with usage examples
- Finnish non-lemma forms
- Finnish pronoun forms
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian uncountable nouns
- id:Medicine
- Maltese 2-syllable words
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese non-lemma forms
- Maltese participles
- Maltese past participles