See also: Hol, HoL, hòl, hól, høl, hôľ, höl, hỏl, hol-, hol., and hol'

Afrikaans

edit

Etymology

edit

From Dutch hol, from Middle Dutch hol, from Old Dutch *hol, from Proto-Germanic *hulą.

Pronunciation

edit

Noun

edit

hol (plural holle, diminutive holletjie)

  1. A hole, a hollow, a cavity.

Adjective

edit

hol (attributive hol, comparative holler, superlative holste)

  1. hollow

Alemannic German

edit

Etymology

edit

From Old High German hol, from Proto-Germanic *hulaz. Cognate with German hohl, Dutch hol, Saterland Frisian hol, English hollow, Icelandic holur.

Adjective

edit

hol

  1. (Uri) hollow

References

edit

Bouyei

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

hol

  1. garlic

Czech

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

hol

  1. second-person singular imperative of holit

Dutch

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ɦɔl/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: hol
  • Rhymes: -ɔl

Etymology 1

edit

From Middle Dutch hol, from Old Dutch *hol, from Proto-West Germanic *hol, from Proto-Germanic *hulą.

Noun

edit

hol n (plural holen, diminutive holletje n)

  1. a hole, hollow, cavity
  2. (nautical) a cargo hold
  3. (vulgar) an anus, arsehole; both anatomical senses of butt
    Je hol zul je zelf moeten schoonmaken.
    You'll have to clean up your arse yourself.
  4. (by extension) any other bodily cavity that resembles a hole
  5. an artificial opening such as a slit
  6. burrow (a hole or tunnel dug by a small animal, like a rabbit, used as a dwelling)
  7. (figuratively) an unsanitary and/or unpleasant place; shithole
Synonyms
edit
Derived terms
edit
Descendants
edit
  • Afrikaans: hol
  • Negerhollands: hol
  • Caribbean Hindustani: hol
  • Lokono: hôle
  • Papiamentu: hòl

Adjective

edit

hol (comparative holler, superlative holst)

  1. hollow, having an empty space inside
Declension
edit
Declension of hol
uninflected hol
inflected holle
comparative holler
positive comparative superlative
predicative/adverbial hol holler het holst
het holste
indefinite m./f. sing. holle hollere holste
n. sing. hol holler holste
plural holle hollere holste
definite holle hollere holste
partitive hols hollers
Antonyms
edit
Derived terms
edit
Descendants
edit

Etymology 2

edit

Deverbal from hollen.

Noun

edit

hol m (plural hollen, diminutive holletje n)

  1. a run, the action running
Derived terms
edit

Etymology 3

edit

Unknown, perhaps cognate with English hill. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Noun

edit

hol f (plural hollen, diminutive holletje n)

  1. a small height in the landscape, such as
    1. a hill (like the Utrecht city wall ruins)
    2. a sloping road (as in Rotterdam)

Etymology 4

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

hol

  1. inflection of hollen:
    1. first-person singular present indicative
    2. (in case of inversion) second-person singular present indicative
    3. imperative

Faroese

edit

Etymology

edit

From Old Norse hol, from Proto-Germanic *hulą, noun-derivation from *hulaz (hollow), from Proto-Indo-European *kewH- (hollow).

Pronunciation

edit

Noun

edit

hol n (genitive singular hols, plural hol)

  1. hole
  2. cave
  3. (dentistry) cavity

Declension

edit
Declension of hol
n3 singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative hol holið hol holini
accusative hol holið hol holini
dative holi holinum holum holunum
genitive hols holsins hola holanna

German

edit

Verb

edit

hol

  1. singular imperative of holen

Hungarian

edit

ed  Table of Correlatives (cf. H. demonstrative adverbs)
question this that same every-/all no- relative some any else
e/i- a/o- ugyan mind(en)- se(m/n)- a- + qu. vala  akár
bár
más
who ki ő u mindenki senki aki v a b m
what mi ez az u u minden semmi ami /
amely
v a b m
which melyik mindegyik
mind
semelyik
egyik sem
amelyik v a b m
how hogy(an)
miként
így úgy u u mindenhogy
mindenhogyan
sehogy(an)
semmiképpen
(a)mint
ahogy(an)
v
v
a b
a b
m/m
m/m
whatlike
what kind
milyen
miféle
ilyen
efféle
olyan
afféle
u u mindenféle semmilyen
semmiféle
amilyen v
v
a b
a b
m
m/m
where hol itt ott u u mindenhol
mindenütt
sehol ahol v a b m
m
from wh. honnan innen onnan u u mindenhonnan sehonnan ahonnan v a b m
to where hova
hová
ide oda u u mindenhova
mindenhová
sehova
sehová
ahova
ahová
v
v
a b
a b
m
m
from
which way
merről erről arról u u mindenfelől semerről amerről v a b m
which way merre
merrefelé
erre
errefelé
arra
arrafelé
u u mindenfelé semerre amerre v a b m
why miért ezért azért u u mindenért semmiért amiért v a b m
how many hány ennyi annyi u u mind
az összes
sehány ahány v a b
how much mennyi semennyi amennyi v a b
wh. extent mennyire ennyire annyira u u (teljesen) semennyire amennyire v a b
what size mekkora ekkora akkora u u (az egész) semekkora amekkora v a b
what time mikor ekkor akkor u u mindig soha/sose(m)
sohase(m)
amikor v a b m
how long
how far
meddig eddig addig u u (végig)* semeddig ameddig v a b
*: Mindeddig/-addig mean “up until this/that point” (= egészen eddig/addig).
Csak following relative pronouns expresses “-ever”, e.g. aki csak (whoever);
is after “any” pronouns emphasizes “no matter”: akármit is (no matter what).
né- (some) forms compounds with few words.

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Proto-Uralic *ku.

Pronunciation

edit

Adverb

edit

hol

  1. (interrogative) where?
    Synonym: merre? (see also its Usage notes)
    • 1825, Mihály Vörösmarty, Zalán futása,[1] canto 1, lines 5–6, translation by Watson Kirkconnell and Adam Makkai:
      Hol vagyon, aki merész ajakát hadi dalnak eresztvén, / A riadó vak mélységet fölverje szavával, []
      Where is the one who, with lips all bold, could thunder a war-song / rousing the gloom of the deep and unsighty abysses, []

Derived terms

edit
Compound words

Conjunction

edit

hol

  1. nownow, sometimessometimes, eitheror
    Hol itt, hol ott bukkant ki egy delfin a vízből.Sometimes here, sometimes there, a dolphin would pop out of the water.
    Mindig van valami: hol áramszünet, hol csőtörés.There’s always something: either it’s a blackout or a burst pipe.
    Hol volt, hol nem volt, volt egyszer egy király.Once upon a time there was a king. (literally, “now there was, now there wasn’t…”)

Further reading

edit
  • hol in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Middle English

edit

Etymology 1

edit

From Old English hol, from Proto-West Germanic *hol, from Proto-Germanic *hulaz (hollow).

Adjective

edit

hol

  1. hollow, empty
  2. concave, sunken
  3. holey (full of holes)
Alternative forms
edit
Descendants
edit

References

edit

Etymology 2

edit

Adjective

edit

hol

  1. Alternative form of hole (whole)

Noun

edit

hol

  1. Alternative form of hole (whole)

Adverb

edit

hol

  1. Alternative form of hole (wholly)

Etymology 3

edit

Noun

edit

hol (plural hols)

  1. Alternative form of hole (hole)

Etymology 4

edit

Noun

edit

hol (plural hols)

  1. Alternative form of hole (hull)

Norwegian Bokmål

edit

Etymology 1

edit

From Old Norse hóll.

Pronunciation

edit

Noun

edit

hol m (definite singular holen, indefinite plural holer, definite plural holene)

  1. a low hillock, a mound in a bog or on a flat

Etymology 2

edit

From Old Norse holr.

Adjective

edit

hol (masculine and feminine hol, neuter holt, definite singular and plural hole, comparative holere, indefinite superlative holest, definite superlative holeste)

  1. alternative form of hul

Etymology 3

edit

From Old Norse hol.

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

hol n (definite singular holet, indefinite plural hol, definite plural hola or holene)

  1. form removed by a 2021 spelling decision; superseded by høl

Norwegian Nynorsk

edit

Etymology 1

edit

From Old Norse holr, from Proto-Germanic *hulaz.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [hɞ̞ːl], [hɞ̞ːɽ]

Adjective

edit

hol (neuter holt, definite singular and plural hole, comparative holare, indefinite superlative holast, definite superlative holaste)

  1. hollow

Etymology 2

edit

From Old Norse hol. Akin to English hole and German Höhle.

Pronunciation

edit
  • (Widespread forms) IPA(key): [ho̞ːl], [ho̞ːɽ], [hɞ̞ːl], [hɞ̞ːɽ], [hɔlˑ], [hɶːl], [hɶːɽ], [høːl], [høːɽ] The latter ones often spelled as høl in dialectal or humorous settings.
    • (Gudbrandsdalen) IPA(key): [hu̞ɽ]
    • (Setesdalen) IPA(key): [hʊɔl]
    • (Trøndelag and Solør) IPA(key): [hɐːɽ], [hæːɽ]
    • (Idd) IPA(key): [hɵːɽ]

Noun

edit

hol n (definite singular holet, indefinite plural hol, definite plural hola)

  1. alternative spelling of hòl

Etymology 3

edit

From Old Norse hóll.

Pronunciation

edit

Noun

edit

hol m (definite singular holen, indefinite plural holar, definite plural holane)

  1. alternative spelling of hól

References

edit

Old English

edit

Etymology 1

edit

From Proto-West Germanic *hol (hollow space, cavity).

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

hol n

  1. hole
    • late 10th century, Ælfric, Lives of Saints, quoting Matthew 8:20
      Foxas habbaþ holu and fugelas habbaþ nest, and iċ næbbe wununge hwider iċ mīn heafod ahyldan mæġe.
      Foxes have holes and birds have nests, but I have no dwelling where I can rest my head.
Usage notes
edit

Hol refers only to a hole in the ground. For any other kind of hole, þȳrel is used.

Declension
edit
Derived terms
edit
Descendants
edit

Etymology 2

edit

From Proto-Germanic *hōlą (vain speech, slander, calumny), from Proto-Indo-European *ḱeh₁l-, *keh₁l- (to beguile, deceive).

Pronunciation

edit

Noun

edit

hōl n

  1. calumny; slander
Declension
edit
edit

References

edit

Old High German

edit

Etymology

edit

From Proto-West Germanic *hol, whence also Old English hol, Old Norse holr.

Adjective

edit

hol

  1. hollow

Noun

edit

hol n

  1. hollow

Descendants

edit
  • Middle High German: hol

Old Norse

edit

Etymology 1

edit

From Proto-Germanic *hulą.

Noun

edit

hol n

  1. a hole
Declension
edit
edit
Descendants
edit

Etymology 2

edit

Adjective

edit

hol

  1. strong feminine nominative singular of holr
  2. strong neuter nominative/accusative plural of holr

References

edit
  • hol”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

Polish

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Borrowed from English hall, from Proto-Germanic *hallō. Doublet of hala (concourse, hall).

Noun

edit

hol m inan (diminutive holik)

  1. hall, hallway
  2. lobby
    Synonyms: kuluar, lobby
  3. vestibule, anteroom
    Synonyms: przedsionek, przysienie, sień
Declension
edit
edit

Etymology 2

edit

Back-formation from holować,[1] from German holen.[2]

Noun

edit

hol m inan

  1. haul, tow
Declension
edit
edit

References

edit

Further reading

edit
  • hol in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • hol in Polish dictionaries at PWN

Romanian

edit

Etymology

edit

Borrowed from French hall.

Noun

edit

hol n (plural holuri)

  1. hall
  2. lobby

Declension

edit

Saterland Frisian

edit

Etymology

edit

From Old Frisian hol, from Proto-West Germanic *hol. Cognates include German hohl and West Frisian hol.

Pronunciation

edit

Adjective

edit

hol (masculine hollen, feminine, plural or definite holle, comparative holler, superlative holst)

  1. hollow

Derived terms

edit

References

edit
  • Marron C. Fort (2015) “hol”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN

Turkish

edit

Etymology

edit

From English hall.

Pronunciation

edit

Noun

edit

hol (definite accusative holü, plural holler)

  1. hall

Synonyms

edit

Uzbek

edit
Other scripts
Yangi Imlo
Cyrillic ҳол
Latin hol
Perso-Arabic
(Afghanistan)

Etymology

edit

Borrowed from Arabic حَال (ḥāl).

Noun

edit

hol (plural hollar)

  1. (grammar) adverb

Yola

edit

Etymology

edit

From Middle English howlen, from Old English *hūlian, from Proto-West Germanic *hūilōn.

Pronunciation

edit

Verb

edit

hol

  1. to bawl

References

edit
  • Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 46