heer
English
editEtymology 1
editUncertain.
Noun
editheer (plural heers)
Etymology 2
editNoun
editheer (plural heers)
- A Dutch lord.
- 1725, Memorials of Affairs of State in the Reigns of Q. Elizabeth and K. James I. […], volume III, London: […] W. B. for T. Ward, […], page 387:
- […] ſo as I was for four Days and Nights together in State of one of your Dutch Heers after a Feaſt, looking ſtill when I ſhould vomere Animam; […]
- 1824 September, “Letters of Timothy Tickler, Esq. to Eminent Literary Characters. No. XVIII. To Christopher North, Esq. On the last Edinburgh and Quarterly Reviews, and on Washington Irving’s Tales of a Traveller.”, in Blackwood’s Edinburgh Magazine, volume XVI, number XCII, Edinburgh: William Blackwood; London: T[homas] Cadell, […], pages 295–296:
- Mr Irving, after writing, perhaps after printing one volume, and three-fourths of another, seems to have been suddenly struck with a conviction of the worthlessness of the materials that had thus been passing through his hands, and in a happy day, and a happy hour, he determined to fill up the remaining fifty or sixty pages, not with milk-and-water stuff about ghosts and banditti, but with some of his own old genuine stuff—the quaintnesses of the ancient Dutch heers and frows of the delicious land of the Manhattoes.
- 1913, F[rancis] H[enry] Blackburne Daniell, editor, Calendar of State Papers, Domestic Series. March 1st, 1678, to December 31st, 1678, with Addenda, 1674 to 1679. Preserved in the Public Record Office., London: […] The Hereford Times Limited, […], page 272:
- These two or three days past we are filled with reports from Amsterdam and other places in the Dutch Netherlands that the French King much falls off from his agreement with the Dutch, as they say, and that the Prince of Orange, who so lately was in great danger, is now highly complimented by all the Dutch heers.
- 1972, Maurice Lee, Jr., editor, Dudley Carleton to John Chamberlain, 1603–1624: Jacobean Letters, New Brunswick, N.J.: Rutgers University Press, →ISBN, page 31:
- The duke of Deux-Ponts was the only man of the German princes whom we saw there, and he came accompanied with 6 or 7 Dutch heers, his wife, and six or seven lusty Dutch wenches; […]
- 1976, Christopher Matthew, A Different World: Stories of Great Hotels, Paddington Press Ltd., →ISBN, page 17:
- However, when I tell you that the Queen of England and the Duke of Edinburgh were there, and the King of Norway, and the Shah of Persia and Queen Farah Diba, and the Prince Michael of Greece, and Princess Marina, Duchess of Kent, and Prince Bertil of Sweden, plus nearly fifty assorted princes and princesses, dukes, barons, graafs and gravins, meurows and heers, you will begin to see just how high a high point it was in the Amstel’s history.
Related terms
editAnagrams
editAfrikaans
editEtymology 1
editFrom Dutch heer, from Middle Dutch hêre, from Old Dutch hērro, hēro, from Old High German hēriro, hērro, the comparative form of hēr (“noble, venerable”).
Noun
editheer (plural here, diminutive heertjie)
Derived terms
editEtymology 2
editFrom Dutch heer, from Middle Dutch here, from Old Dutch heri, from Proto-West Germanic *hari, from Proto-Germanic *harjaz, from Proto-Indo-European *kóryos.
Noun
editheer (plural here, diminutive heertjie)
Derived terms
editDutch
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Middle Dutch hêre, from Old Dutch hērro, hēro, from Old High German hēriro, hērro, the comparative form of hēr (“noble, venerable”) (German hehr), by analogy with Latin senior (“elder”). The Old High German word originally meant "grey, grey-haired", and descends from Proto-Germanic *hairaz (“grey”), making it cognate with English hoar, Old Norse hárr.
Noun
editheer m (plural heren, diminutive heertje n)
- a lord; master
- De heer van dit kasteel is een mecenas van de kunsten. ― The lord of this castle is a patron of the arts.
- a gentleman
- De oude heer droeg een bruine hoed. ― The old gentleman wore a brown hat.
- a cleric, notably a Catholic priest
Usage notes
edit- The alternative forms here and heere are obsolete, but note that capitalized Here has taken on a life of its own in Christian contexts, being used as a respectful way of referring to the Abrahamic God.
Alternative forms
editDerived terms
editDescendants
editEtymology 2
editFrom Middle Dutch here, from Old Dutch heri, from Proto-West Germanic *hari, from Proto-Germanic *harjaz, from Proto-Indo-European *kóryos.
Alternative forms
editNoun
editheer n (plural heren, diminutive heertje n)
Derived terms
editRelated terms
editAnagrams
editMiddle English
editEtymology
editFrom Old English hǣr.
Noun
editheer (plural heers)
Descendants
edit- English: hair
North Frisian
editVerb
editheer
- English terms with unknown etymologies
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms borrowed from Dutch
- English terms derived from Dutch
- English terms with quotations
- en:Nobility
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms inherited from Middle Dutch
- Afrikaans terms derived from Middle Dutch
- Afrikaans terms inherited from Old Dutch
- Afrikaans terms derived from Old Dutch
- Afrikaans terms derived from Old High German
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans nouns
- af:Card games
- Afrikaans terms inherited from Proto-West Germanic
- Afrikaans terms derived from Proto-West Germanic
- Afrikaans terms inherited from Proto-Germanic
- Afrikaans terms derived from Proto-Germanic
- Afrikaans terms inherited from Proto-Indo-European
- Afrikaans terms derived from Proto-Indo-European
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/eːr
- Rhymes:Dutch/eːr/1 syllable
- Dutch terms with homophones
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old High German
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch masculine nouns
- Dutch terms with usage examples
- Dutch terms derived from Proto-Indo-European
- Dutch terms derived from the Proto-Indo-European root *ker-
- Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms inherited from Proto-Indo-European
- Dutch neuter nouns
- Dutch terms with archaic senses
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- enm:Anatomy
- North Frisian non-lemma forms
- North Frisian verb forms