U+33CA, ㏊
SQUARE HA

[U+33C9]
CJK Compatibility
[U+33CB]

Translingual

edit

Symbol

edit

ha

  1. hectare
  2. (international standards) ISO 639-1 language code for Hausa.

English

edit

Pronunciation

edit
  • enPR: , IPA(key): /hɑː/, [ha(ː)]
  • Rhymes: -ɑː
  • Audio (US):(file)

Etymology 1

edit

Verb

edit

ha

  1. (archaic) Alternative form of a (have)

Etymology 2

edit

Attested early 14th century,[1] of onomatopoeic origin. Compare Danish ha, Dutch ha, Finnish ha, Hungarian ha, Latin ha, Latvian ha, Swedish ha.

Interjection

edit

ha

  1. A representation of laughter.
    Ha, ha, ha! That’s funny.
  2. An exclamation of triumph or discovery.
    Ha! Checkmate!
  3. (archaic) An exclamation of grief.
  4. (dated) A sound of hesitation: er, um.
Usage notes
edit
  • When used to express laughter, the word may be reduplicated in order to suggest expressive or sincere laughter. A single ha! (virtually always with an exclamation mark) may be used to express mild amusement or merely a polite reaction to something intended to be funny. In modern and informal usage, reduplication tends to be without spaces. See haha for more information on those forms.
edit
Translations
edit

Etymology 3

edit

Onomatopoeic.

Interjection

edit

ha

  1. Said when making a vigorous attack.
    • 1844 September, E.M. Walley, “Eighteen Months in Russia”, in The Covenant: A Monthly Magazine Devoted to the Cause of Odd-fellowship, volume 3, number 9, page 395:
      "That's well. Well," cried he, now for my turn. Ha! a hit! a hit!"
    • 1988, Albemarle - Issues 3-7, page 49:
      I hit a cross-court forehand. “Ha ha haa. Great! Say, usin' cross-courts and angles like that is how O'Bramowitts beat Riggs."
    • 1999, Mona the Vampire, "Attack of the Living Scarecrow" (season 1, episode 1a):
      Mona: Hee! Ha! Ho! Ha! The brain buffet is closed, buddy! Take that! And this!
    • 2008, Sheryl Foulk Rogers-Ramirez, Look What God Did for Our Marriage, page 37:
      Ha! Take that, you ugly, stupid devil, you.
    • 2009, Elizabeth George, In Pursuit of the Proper Sinner:
      'I'm armed, you lot. And if you think you can take me alive . . . Ha! Take that! And that! And that!'

References

edit
  1. ^ Douglas Harper (2001–2024) “ha”, in Online Etymology Dictionary.

Further reading

edit
  • ha”, in OneLook Dictionary Search.

See also

edit
etymologically unrelated terms containing "ha"

Anagrams

edit

Albanian

edit

Etymology

edit

From Proto-Albanian *eda, from Proto-Indo-European *h₁ed- (to eat), with the preservation of the laryngeal.[1] Alternatively from Proto-Indo-European *h₂ew- (compare Ashkun au (bread), Sanskrit अवय (avaya, to eat).

Pronunciation

edit

Verb

edit

ha (aorist hëngra, participle ngrënë); active voice

  1. to eat
    • 2018 December 19, Helfen aus Dank, “i Samuelit 28:25”, in Bibël[1], BookRix, →ISBN, page 450:
      I vuri këto ushqime Saulit dhe shërbëtorëve të tij, dhe ata i hëngrën; pastaj u ngritën dhe u nisën po atë natë.
      And she gave them to Saul and his servants, and they ate (them). They got up and departed that same night.
  2. to gnaw, consume, wear out
  3. (chess) to capture

Conjugation

edit
  • Irregular verb

See also

edit

References

edit
  1. ^ Orel, Vladimir E. (1998) “ha”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 140

Azerbaijani

edit

Etymology

edit

Borrowed from Arabic حَاء (ḥāʔ).

Noun

edit

ha (definite accusative hanı, plural halar)

  1. the Arabic letter ح

Declension

edit
    Declension of ha
singular plural
nominative ha
halar
definite accusative hanı
haları
dative haya
halara
locative hada
halarda
ablative hadan
halardan
definite genitive hanın
haların
    Possessive forms of ha
nominative
singular plural
mənim (my) ham halarım
sənin (your) han haların
onun (his/her/its) hası haları
bizim (our) hamız halarımız
sizin (your) hanız halarınız
onların (their) hası or haları haları
accusative
singular plural
mənim (my) hamı halarımı
sənin (your) hanı halarını
onun (his/her/its) hasını halarını
bizim (our) hamızı halarımızı
sizin (your) hanızı halarınızı
onların (their) hasını or halarını halarını
dative
singular plural
mənim (my) hama halarıma
sənin (your) hana halarına
onun (his/her/its) hasına halarına
bizim (our) hamıza halarımıza
sizin (your) hanıza halarınıza
onların (their) hasına or halarına halarına
locative
singular plural
mənim (my) hamda halarımda
sənin (your) handa halarında
onun (his/her/its) hasında halarında
bizim (our) hamızda halarımızda
sizin (your) hanızda halarınızda
onların (their) hasında or halarında halarında
ablative
singular plural
mənim (my) hamdan halarımdan
sənin (your) handan halarından
onun (his/her/its) hasından halarından
bizim (our) hamızdan halarımızdan
sizin (your) hanızdan halarınızdan
onların (their) hasından or halarından halarından
genitive
singular plural
mənim (my) hamın halarımın
sənin (your) hanın halarının
onun (his/her/its) hasının halarının
bizim (our) hamızın halarımızın
sizin (your) hanızın halarınızın
onların (their) hasının or halarının halarının

Further reading

edit
  • ha” in Obastan.com.

Bahnar

edit

Etymology

edit

From Proto-Bahnaric *haː, from Proto-Mon-Khmer *haʔ; cognate with Khmer ហា (haa) and Vietnamese .

Pronunciation

edit

Verb

edit

ha 

  1. to open (mouth)

Bilba

edit

Etymology

edit

From Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Austronesian *Səpat.

Numeral

edit

ha

  1. four

Breton

edit

Etymology

edit

From Proto-Brythonic *(h)a, from Proto-Indo-European *ad-gʰe (compare with Cornish ha, Welsh a, ag).

Conjunction

edit

ha

  1. and

Synonyms

edit
  • hag - used before a vowel

Burushaski

edit

Noun

edit

ha

  1. house

Catalan

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

ha

  1. third-person singular present indicative of haver

Chamorro

edit

Etymology

edit

From Proto-Malayo-Polynesian *(si-)ia, from Proto-Austronesian *(si-)ia. Cognates include Indonesian ia and Hawaiian ia.

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

ha

  1. he, she

Usage notes

edit

See also

edit

References

edit
  • Donald M. Topping (1973) Chamorro Reference Grammar[2], Honolulu: University of Hawaii Press.

Cornish

edit

Etymology

edit

From Proto-Brythonic *(h)a, from Proto-Indo-European *ad-gʰe (compare with Breton ha, Welsh a, ag).

Conjunction

edit

ha

  1. and
    Yma hwans dhymm a diwes hag avel.
    I want a drink and an apple.
  2. while
    hag ev owth oberi
    while he was working

Synonyms

edit
  • (before vowels) hag

Danish

edit

Pronunciation

edit

Interjection

edit

ha

  1. ha! (an exclamation of triumph or discovery)
  2. (onomatopoeia) ha (a representation of laughter), often repeated

Synonyms

edit

Dutch

edit

Pronunciation

edit

Symbol

edit

ha

  1. Abbreviation of hectare.

Interjection

edit

ha

  1. ha

East Central German

edit

Interjection

edit

ha

  1. (Erzgebirgisch) yes

Further reading

edit
  • 2020 June 11, Hendrik Heidler, Hendrik Heidler's 400 Seiten: Echtes Erzgebirgisch: Wuu de Hasen Hoosn haaßn un de Hosen Huusn do sei mir drhamm: Das Original Wörterbuch: Ratgeber und Fundgrube der erzgebirgischen Mund- und Lebensart: Erzgebirgisch – Deutsch / Deutsch – Erzgebirgisch[3], 3. geänderte Auflage edition, Norderstedt: BoD – Books on Demand, →ISBN, →OCLC, page 56:

Esperanto

edit

Pronunciation

edit

Interjection

edit

ha

  1. ah

Noun

edit

ha

  1. alcohol
  2. community
  3. song

Faroese

edit

Pronunciation

edit

Interjection

edit

ha?

  1. Pardon?
  2. isn't it?

Finnish

edit

Etymology

edit

Onomatopoeic.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈhɑ/, [ˈhɑ̝]
  • Rhymes:
  • Syllabification(key): ha

Interjection

edit

ha

  1. ha (expressing laughter)

Further reading

edit

Anagrams

edit

French

edit

Etymology 1

edit

Pronunciation

edit

Interjection

edit

ha

  1. ha (exclamation of surprise or laughter)

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

ha

  1. (rare, obsolete) third-person singular present indicative of havoir

Further reading

edit

Galician

edit

Alternative forms

edit

Verb

edit

ha

  1. third-person singular present indicative of haber

German

edit

Pronunciation

edit

Interjection

edit

ha

  1. Expresses laughter.
    Synonyms: hi, ho
  2. Expresses triumph or discovery.
    Synonyms: ah, aha, he, hey, hui
  3. Expresses surprise or a sudden sensation.
    Synonyms: ah, ach, ei, huh, huch, oh
  4. Expresses hesitation.
    Synonyms: ah, hm

Guaraní

edit

Conjunction

edit

ha

  1. and

Havasupai-Walapai-Yavapai

edit

Alternative forms

edit

Noun

edit

ha

  1. (Walapai) water

References

edit
  • Werner Winter, Walapai (Hualapai) Texts

Hungarian

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Lexicalization of the h- stem of hogy +‎ (lative case suffix). The original form was probably , where the ending later shortened to -a.[1]

Conjunction

edit

ha

  1. if (introducing a conditional clause; often coupled with akkor (then))
  2. when, once
    Ha meglátod a parkot, fordulj jobbra.When you see the park, turn right.
Derived terms
edit
Compound words
Expressions

Etymology 2

edit

Onomatopoeic.

Interjection

edit

ha

  1. (poetic) expressing astonishment, fright, or shock
  2. (regional) drawing attention to some soft sound

References

edit
  1. ^ ha in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN.  (See also its 2nd edition.)

Further reading

edit
  • (if, whether, when): ha in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
  • (interjection expressing astonishment, fright, or shock): ha in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
  • ([regional] interjection drawing attention to some soft sound): ha in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Icelandic

edit

Pronunciation

edit

Interjection

edit

ha?

  1. huh?, what?, come again?, I'm sorry?
    Ha, hvað sagðirðu?
    I'm sorry, what did you say?

Igbo

edit

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

  1. (personal, plural) they, them, their
    Ha na-efe Chukwu.
    They worship God.

See also

edit

Indonesian

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Interjection

edit

ha

  1. expression of excitement or ridicule: ha!
  2. expression of relief: whew!
  3. expression of surprise: huh?

Etymology 2

edit

From Dutch haa.

Noun

edit

ha

  1. The name of the Latin-script letter H/h.
Synonyms
edit
  • hec (Standard Malay)
See also
edit

Further reading

edit

Interlingua

edit

Verb

edit

ha

  1. present tense of haber

Italian

edit

Alternative forms

edit

Etymology 1

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

edit

Verb

edit

ha

  1. third-person singular present indicative of avere

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /a/
  • Rhymes: -a
  • Hyphenation: ha

Interjection

edit

ha

  1. ah! (usually ironic or sarcastic)
    Synonym: ah

Further reading

edit

ha in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)

Anagrams

edit

Japanese

edit

Romanization

edit

ha

  1. The hiragana syllable (ha) or the katakana syllable (ha) in Hepburn romanization.

Kumeyaay

edit

Pronunciation

edit
  This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Noun

edit

ha

  1. water.

Lahu

edit

Etymology 1

edit

From Proto-Sino-Tibetan *b-r-gja.

Noun

edit

ha

  1. hundred

Etymology 2

edit

From Proto-Sino-Tibetan *g-ya(p).

Verb

edit

ha

  1. to winnow

Latin

edit

Etymology 1

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

edit

Noun

edit

 f (indeclinable)

  1. The name of the letter H.
Synonyms
edit
Coordinate terms
edit

References

edit
  • Arthur E. Gordon, The Letter Names of the Latin Alphabet (University of California Press, 1973; volume 9 of University of California Publications: Classical Studies), part III: “Summary of the Ancient Evidence”, page 32: "Clearly there is no question or doubt about the names of the vowels A, E, I, O, U. They are simply long A, long E, etc. (ā, ē, ī, ō, ū). Nor is there any uncertainty with respect to the six mutes B, C, D, G, P, T. Their names are bē, cē, dē, gē, pē, tē (each with a long E). Or about H, K, and Q: they are hā, kā, kū—each, again, with a long vowel sound."

Etymology 2

edit

Onomatopoeic.

Pronunciation

edit

Interjection

edit

ha

  1. expressing joy or laughter: hurrah!, ha ha!
edit

Latvian

edit

Interjection

edit

ha

  1. ha

Lower Sorbian

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

ha m inan

  1. The name of the Latin-script letter H/h.

Interjection

edit

ha?

  1. huh?, what?

See also

edit

Luxembourgish

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

ha

  1. second-person singular imperative of haen

Mandarin

edit

Romanization

edit

ha

  1. Nonstandard spelling of .
  2. Nonstandard spelling of .
  3. Nonstandard spelling of .
  4. Nonstandard spelling of .

Usage notes

edit
  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Maori

edit

Pronunciation

edit

Interjection

edit

ha

  1. Alternative form of (hey!)

Maricopa

edit

Noun

edit

ha

  1. water

References

edit
  • Lynn Gordon, Maricopa Morphology and Syntax (1986, →ISBN, page 364

Middle English

edit

Etymology 1

edit

Pronoun

edit

ha

  1. (chiefly eastern Southern dialectal) Alternative form of he (he)

Etymology 2

edit

Pronoun

edit

ha

  1. Alternative form of heo (she)

Etymology 3

edit

Pronoun

edit

ha

  1. Alternative form of he (they)

Etymology 4

edit

Verb

edit

ha

  1. Alternative form of haven (to have)

Neapolitan

edit

Verb

edit

ha

  1. third-person singular present indicative of avé

Norwegian Bokmål

edit

Etymology

edit

From Old Norse hafa.

Pronunciation

edit

Verb

edit

ha (imperative ha, present tense har, simple past hadde, past participle hatt, present participle haende)

  1. to have
  2. to suffer

Derived terms

edit

References

edit

Norwegian Nynorsk

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old Norse hafa. Akin to English have.

Pronunciation

edit

Verb

edit

ha (present tense har, past tense hadde, past participle hatt, passive infinitive havast, present participle havande, imperative ha)

  1. to have, to possess, to own
    Eg har ein blå bil.I have a blue car.
  2. (auxiliary) have; Used in forming the perfect aspect and the past perfect aspect.
    Eg har vore her sidan i dag tidleg.I have been here since this morning.
    Eg hadde allereie ete.I had already eaten.
  3. (reflexive, colloquial) to have sex
    dei har segthey are having sex
    ho har seg med hanshe is having sex with him

References

edit

Old Irish

edit

Determiner

edit

ha (3rd person possessive) (triggers lenition in the masculine and neuter singular, an unwritten prothetic /h/ in the feminine singular, and eclipsis in the plural)

  1. Alternative form of a
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, Wb. 6a13
      Is deidbir ha áigthiu, ar is do thabirt díglae berid in claideb sin.
      It is reasonable to fear him [lit. "his fearing is reasonable"], for it is to inflict punishment that he bears that sword.

Old Welsh

edit

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Conjunction

edit

ha

  1. and

Portuguese

edit

Verb

edit

ha

  1. Obsolete spelling of .

Rwanda-Rundi

edit

Etymology

edit

From Proto-Bantu *-páa.

Verb

edit

-há (infinitive guhá, perfective -hâye)

  1. to give

Serbo-Croatian

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *xa.

Pronunciation

edit

Noun

edit

(Cyrillic spelling ха̏)

  1. expresses laughter
  2. expresses triumph or discovery
  3. tag question, huh

References

edit
  • ha”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024

Slovene

edit

Etymology

edit

Onomatopoeic.

Pronunciation

edit

Noun

edit

or

  1. expresses laughter
  2. expresses triumph or discovery

References

edit
  • ha”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran

Sotho

edit

Conjunction

edit

ha

  1. if
  2. when

Spanish

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

ha

  1. third-person singular present indicative of haber

Anagrams

edit

Sumerian

edit

Romanization

edit

ha

  1. Romanization of 𒄩 (ḫa)

Swedish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /hɑː/, (interjection also) /ha/, (verb, unsyncopated) /ˈhɑːˌva/
  • Audio:(file)

Etymology 1

edit

Apocopic form of hava, from Old Swedish hava, from Old Norse hafa, from Proto-Germanic *habjaną, from Proto-Indo-European *keh₂p- (to take, seize, catch).

Verb

edit

ha (present har, preterite hade, supine haft, imperative ha)

  1. (transitive) To have; to possess, or to have as a property; to come into possession of something concrete or abstract.
    John har två katter.
    John has two cats.
    Den slipsen har en fruktansvärd färg.
    That tie has a terrible colour.
    Vi hade riktigt trevligt igår kväll.
    We had a really nice time last night.
  2. (auxiliary) Used together with the supine form of a verb in the construction of perfect or pluperfect forms
    Jenny har köpt en hund.
    Jenny has bought a dog.
Conjugation
edit
Alternative forms
edit

Etymology 2

edit

Onomatopoeic. Compare Danish ha, Finnish häh, Dutch ha, , English ha, huh.

Interjection

edit

ha

  1. ha! (same as the English)
  2. what?, come again?, I'm sorry?, huh?
    Ha? Vad sade du?
    What? What did you say?

See also

edit

Anagrams

edit

Tagalog

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Unknown. Possibly from:

Alternative forms

edit

Interjection

edit

ha (Baybayin spelling )

  1. (informal) interrogative particle, used to express inquiry
    Synonyms: ano? (what?), po?, ho?
  2. (informal) speculative particle, used to express doubt, disbelief
    Synonyms: ano?! (what?!), a?! / ah?!
  3. (informal) exclamatory particle, used to express wonder, surprise, excitement
    Synonym: a! / ah!
  4. (informal) imperative final particle, used to soften requests or commands to have someone do something
    Ganoon, ha?!
    Like that, ok?!
    Kain ka na, ha.
    Eat already, please.
    Tulog na, ha?
    Sleep already, will you?

Etymology 2

edit

Influenced by Baybayin character (ha).

Noun

edit

ha (Baybayin spelling )

  1. the name of the Latin-script letter H/h, in the Abakada alphabet
    Synonyms: (in the Filipino alphabet) eyts, (in the Abecedario) hache
See also
edit

Further reading

edit
  • ha”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
  • Manuel, E. Arsenio (1948) Chinese elements in the Tagalog language: with some indication of Chinese influence on other Philippine languages and cultures and an excursion into Austronesian linguistics, Manila: Filipiniana Publications, page 101

Tai Do

edit

Numeral

edit

ha

  1. five

References

edit
  • Sầm Văn Bình (2018) Từ điển Thái–Việt (Tiếng Thái Nghệ An) [Tai–Vietnamese Dictionary (Nghệ An Tai)]‎[5], Nghệ An: Nhà xuất bản Nghệ An

Tarantino

edit

Verb

edit

ha

  1. third-person singular present indicative of avere

Tooro

edit

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

-ha (declinable)

  1. which, what (interrogative pronoun)

Declension

edit

References

edit
  • Kaji, Shigeki (2007) A Rutooro Vocabulary[6], Tokyo: Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), →ISBN, pages 410-411

Turkish

edit

Etymology 1

edit

From Proto-Turkic [Term?] (yes). Compare Azerbaijani (yes), Turkmen hawa (yes), Uzbek ha (yes), Uyghur ھەئە (he'e, yes), Kazakh иә (, yes), Southern Altai эйе (eye, yes), Tatar әйе (äye, aye, yes, yea), Bashkir эйе (eye, yes), Chuvash ээх (eeh, yes).

Alternative forms

edit

Particle

edit

ha

  1. (colloquial, dialectal, archaic) yes; yeah
    Geliyor musun? — Ha, geliyorum.
    Are you coming? — Yes, I'm coming.

Interjection

edit

ha

  1. yea, uh-huh; understood, got it
    Yürüdüm, yürüdüm... — Ha. — ...sonra da eve gittim.
    I walked, I walked... — Uh-huh. — ...then I went home.
  2. oh yeah
    Ha, sen bize çay getirecektin.
    Oh yeah, you were going to bring us some tea.
  3. yes? right? hmm?
    Üniversiteye gidiyorsun, ha?
    You're going to college, right?
  4. I told you so, there it is
    Ha. Böyle olacağını biliyordum.
    I told you so. I knew this would happen.
  5. sorry? eh? huh? (What did you say?)
    Ha? Duymadım.
    Huh? I didn't hear.
Synonyms
edit
Antonyms
edit

Etymology 2

edit

From Arabic حَاء (ḥāʔ).

Noun

edit

ha

  1. Letter of the Arabic alphabet: ح

Uzbek

edit

Interjection

edit

ha

  1. yes

Vietnamese

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

ha

  1. Abbreviation of hecta (hectare).

Particle

edit

ha

  1. (Southern Vietnam, colloquial) yes?; no?; m'kay?; amirite?
    Đẹp ghê ha ?
    Beautiful, isn't it?

Interjection

edit

ha

  1. (onomatopoeia) ha (laughter)

West Frisian

edit

Verb

edit

ha

  1. alternative form of any present-tense form of hawwe except for the third-person singular

Wutunhua

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Noun

edit

ha

  1. Han Chinese
    da niren-men mu hai-la ra cek-de-ge ra da ha ra cek-lio ze-li.
    Then, as for wives, as for taking a wife, [our ancestors] took Chinese [wives] as well.
    (Quoted in Sandman, p. 193)
Derived terms
edit
  • hahua (Chinese language)

Etymology 2

edit

Noun

edit

ha

  1. father
    Synonym: aba
    Coordinate terms: ana, ma

References

edit
  • Juha Janhunen, Marja Peltomaa, Erika Sandman, Xiawu Dongzhou (2008) Wutun (LINCOM's Descriptive Grammar Series), volume 466, LINCOM Europa, →ISBN
  • Erika Sandman (2016) A Grammar of Wutun[7], University of Helsinki (PhD), →ISBN

Yola

edit

Etymology 1

edit

From Middle English haven, from Old English habban, from Proto-West Germanic *habbjan. Cognate with Scots heve (have)

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

ha (simple past hadh or had or ad)

  1. have
    • OBSERVATIONS BY THE EDITOR, page 16:
      'cha, for Ich ha, I have.
    • 1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 2, page 84:
      Ha deight ouse var gabble, tell ee zin go t'glade.
      You have put us in talk, 'till the sun goes to set.
    • 1867, “CASTEALE CUDDE'S LAMENTATION”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 4, page 104:
      Hea pryet ich mought na ha chicke or hen,
      He prayed I might not have chicken nor hen,
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

From Middle English hay, from Old English *hē, ēa (interjection).

Pronunciation

edit

Interjection

edit

ha

  1. hey
    • 1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 13, page 90:
      Ha-ho! be mee coshes, th'ast ee-pait it, co Joane;
      Hey-ho! by my conscience, you have paid it, quoth John;
Derived terms
edit

References

edit
  • Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867

Yoruba

edit

Etymology 1

edit

Pronunciation

edit

Interjection

edit

!

  1. what a pity; an interjection used to denote displeasure or disappointment
    Synonym: hàà

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

ha

  1. (transitive) to graze, to scrape (something), to erode, to abrade
    Synonym:
    ìṣó ha mi lọ́wọ́The nail grazed my hand
Derived terms
edit

Etymology 3

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

ha

  1. (intransitive, copulative) to shine brightly
    Synonym:
    òṣùpá haThe moon shines brightly
Usage notes
edit
  • Always used in the context of moonlight
Derived terms
edit

Etymology 4

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

  1. (transitive) to jam or wedge something into some space
  2. (intransitive) to become jammed, gagged, or barricaded
    ẹrán mi léyínThe meat became jammed in my teeth
Usage notes
edit
  • Regularly occurs with instrumental verbs such as fi, gbé, and .
Derived terms
edit

Etymology 5

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

  1. (transitive) to allocate, to distribute, to share, to divide things (among a group)
    Synonym: pín
    wọ́n ẹran káléThey distributed the meat among the members of the household
Derived terms
edit

Zhuang

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Interjection

edit

ha (1957–1982 spelling ha)

  1. huh? what?

Etymology 2

edit

Particle

edit

ha (1957–1982 spelling ha)

  1. Used at the end of a sentence to express an imperative.
  2. Used at the end of a question used as a retort.
  3. Used after an item when listing.

Etymology 3

edit

Verb

edit

ha (Sawndip form 𢩹, 1957–1982 spelling ha)

  1. (dialectal) to intimidate; to threaten; to bully

Pronunciation

edit

Noun

edit

ha

  1. tooth

References

edit
  • Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 65