galinha
Galician
editNoun
editgalinha f (plural galinhas, reintegrationist norm)
- reintegrationist spelling of galiña
Further reading
edit- “galinha” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Kabuverdianu
editEtymology
editInherited from Portuguese galinha, from Old Galician-Portuguese galinha, from Latin gallīna.
Noun
editgalinha
Old Galician-Portuguese
editAlternative forms
editEtymology
editInherited from Latin gallīna (“hen”), from gallus (“rooster”).
Pronunciation
editNoun
editgalinha f (plural galinhas)
- hen
- 13th century CE, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, Códice de los músicos, cantiga 308 (facsimile):
- a outra […] foi com ouo de galỹa
- the other […] had the size of a hen’s egg
- a outra […] foi com ouo de galỹa
Descendants
editFurther reading
editPortuguese
editEtymology
editInherited from Old Galician-Portuguese galinha (“hen”), from Latin gallīna (“hen”), from gallus (“rooster”). By surface analysis, galo + -inha.
Pronunciation
edit
- Rhymes: -iɲɐ
- Hyphenation: ga‧li‧nha
Noun
editgalinha f (plural galinhas)
- hen
- chicken (meat)
- Synonym: frango
- (Brazil, slang, derogatory) a person (especially a woman) who is almost never single
Derived terms
editRelated terms
editDescendants
editAdjective
editgalinha m or f (plural galinhas)
- (Brazil, of a woman) who is virtually always seen with a partner
Further reading
edit- “galinha”, in Dicio – Dicionário Online de Português (in Portuguese), Porto: 7Graus, 2009–2024
- “galinha”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
Categories:
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician reintegrationist forms
- Kabuverdianu terms inherited from Portuguese
- Kabuverdianu terms derived from Portuguese
- Kabuverdianu terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Kabuverdianu terms derived from Old Galician-Portuguese
- Kabuverdianu terms inherited from Latin
- Kabuverdianu terms derived from Latin
- Kabuverdianu lemmas
- Kabuverdianu nouns
- kea:Female animals
- kea:Chickens
- Old Galician-Portuguese terms inherited from Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Latin
- Old Galician-Portuguese terms with IPA pronunciation
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese nouns
- Old Galician-Portuguese feminine nouns
- roa-opt:Female animals
- roa-opt:Chickens
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms suffixed with -inha
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/iɲɐ
- Rhymes:Portuguese/iɲɐ/3 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Brazilian Portuguese
- Portuguese slang
- Portuguese derogatory terms
- Portuguese adjectives
- pt:Female animals
- pt:Chickens
- pt:People